Читаем Снежная сказка для Мириам полностью

– Она в надёжных руках одного моего знакомого, – возвращается на лицо Кукловода самодовольная ухмылка. – Делай, как велю, и я позволю тебе её увидеть.

Тоже знакомая песня. Шантаж, угрозы, посулы…

– Так не пойдёт, – качаю головой. – Ты хоть знаешь, зачем я приехала в Арджанор?

Весь секрет его огромного влияния состоял в том, что Кукловод сумел создать огромнейшую сеть информаторов и шпионов, и в результате знал всё обо всех. Информация для него – это власть и сила, но вместе с тем и непреодолимый соблазн. И намёк на мой личный секрет срабатывает, как отличный крючок.

– Думаю, ты мне расскажешь, − подаётся Влодэк ко мне ближе. − Во всех подробностях.

– Я здесь, чтобы спасти Бри. Ты ведь меня обманул насчёт того колдуна. И мы с ней потеряли уйму драгоценного времени. Эта ночь последняя, когда это ещё можно сделать. Иначе моя сестра навсегда останется птицей. Отпусти нас. Я сделаю, что должна, и утром вернусь к тебе, − умудряюсь я окончательно сбить его с толку.

Пусть думает, что я здесь сугубо в личных целях. Тем более, что в начале именно так всё и было. Так что я не вру и тем самым не нарушаю клятвенный запрет обманывать своего «начальника».

– Это очень трогательно, Мири, − поджимает он губы. – Ты демонстрируешь такое самопожертвование, столько усилий, столько сестринской любви. Другая на твоём месте уже бы давно сдалась. Но не ты. Неужели способ всё-таки нашёлся?

– Да. Ведьма Родна подсказала. Мне пришлось просить помощи у герцога Арджана, а поскольку рассказать правду я не могла...

И снова лёгкого намёка хватает, чтобы он сам додумал, что именно я недоговорила. В меру своего гнилого испорченного воображения.

– Ты его соблазнила, чтобы добиться своего. Как интересно и коварно. Ты меняешься, детка. Помнится раньше, ты наотрез отказывалась от подобных методов. Целый бунт устроила. Что изменилось?

Кукловод настолько увлёкся нашей беседой, что, кажется, даже не замечает, как меняется магический фон над Гулемом. Именно этого я и добивалась. Ещё чуть-чуть и мышеловка захлопнется.

– Ты пытался подложить меня под мерзкого старика, − морщусь брезгливо, продолжая игру. − Сам бы попробовал кого-то соблазнить, когда тебя тошнит от одной мысли о его прикосновении.

– Значит, дело было только во внешности? А Арджан тебе стало быть понравился? Ты так за него боялась, − с деланным участием склоняет Влодэк голову набок. – Я не удивлён. Всегда знал, что тебе нравятся жесткие любовники.

− С чего ты взял, что Сендоа именно такой? – вот тут я действительно не могу сдержать удивления.

− Как? Ты не знаешь, что он убил свою любовницу, которая попыталась сбежать от него? – наслаждаясь произведённым впечатлением, выдаёт Влодэк. − Сендоа Арджан тогда ещё не был герцогом. Бедняжка, спасаясь от своего жестокого любовника, попыталась попросить защиты у его отца. Говорят, она даже была беременна. Знаешь, чем всё закончилось?

Потрясённая услышанным, я отрицательно качаю головой. К горлу подкатывает ком. Это не может быть правдой.

− О, эта душещипательная история произошла на зимние праздники шестнадцать лет назад. Молодой Арджан явился в родовое поместье, чтобы найти свою беглую возлюбленную. И нашёл её в объятиях собственного отца. Никто из живых точно не знает, что случилось потом, но в результате их бурных выяснений отношений поместье сгорело почти дотла. Герцог в тот день едва выжил и умер спустя пару месяцев. А о несчастной предательнице больше никто никогда не слышал.

О боги.

− Так что… как видишь, я спасаю тебя от настоящего монстра, способного в приступе ревности убить даже свою беременную женщину, − с садистским наслаждением добивает меня Кукловод.

Этого не может быть. Просто не может. Сенд не такой.

Я сама не замечаю, что мотаю головой, как заведённая, повторяя эти слова.

− Он не такой. Ты врёшь.

− Именно такой, − с деланным сочувствием кивает Влодэк и шагает ко мне, раскинув руки, будто в попытке обнять.

Я инстинктивно отскакиваю на пару шагов. Он, досадливо, зарычав, ступает следом и вдруг резко замирает, когда на площади раздаётся ещё один голос.

− Убери от неё руки.

29.2

Сенд. Он уже здесь. Раньше, чем я ожидала.

Что он творит? Где остальные?

Резко выдохнув, я делаю ещё несколько шагов назад, чтобы у Влодэка не возник соблазн прикрыться мною. И с каждым шагом всё отчётливее чувствую, как спадает с меня тягостная пелена чужого наваждения. Бесов Кукловод! Так старался меня по-быстрому убедить, что даже не пытался замаскировать своё воздействие. И это самый веский аргумент не верить ни единому его слову. Уж мне ли не знать, как он умеет играть словами и смыслами, умело сплетая правду и ложь, чтобы манипулировать своими жертвами.

Мой герцог, конечно, далеко не святой, и наверняка у него найдётся не один скелет в шкафу, но своего сына он точно не убивал. Не знаю, что случилось с матерью Микеля, но сам он жив, здоров и даже весьма неплохо воспитан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники мира Ниморэд

Я приду за тобой
Я приду за тобой

Одиннадцать лет я не знала, ни кем являюсь на самом деле, ни откуда взялась. Словно кто-то стёр ластиком из моей памяти всё, что было раньше, оставив лишь ночные кошмары. Одиннадцать лет я убегала во снах от убийц моей семьи и видела пугающего мужчину, который обещал, что придёт за мной. А наяву пыталась жить нормальной жизнью рядом с любящими приёмными родителями.Но однажды кошмары стали явью. И теперь я вернулась в родной мир, где слишком многим мешает моё существование. За наследницей горного князя идёт настоящая охота, и у каждого своя выгода. Никому нельзя доверять.Волк опять идёт по моему следу. Почему же сердце всё больше тянется к тому, кого я столько лет боялась? Почему всё чаще кажется, что он мой спаситель, а не убийца?И бежать от него всё сложнее…

Ольга Островская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Снежная сказка для Мириам
Снежная сказка для Мириам

Мириам в сказки не верит. Слишком хорошо усвоила, что чудес не бывает, разве что бесплатный сыр в мышеловке. Зато у неё есть жизненно важная цель, ради которой девушка готова даже отправиться в руины древнего замка накануне зимних праздников. И её совершенно не волнуют недобрые слухи о хозяине здешних краёв. Мрачный герцог-отшельник даже не узнает, что в его владениях побывал кто-то посторонний.Мири искренне так думала, пока не заблудилась в зимнем лесу. И надо же было такому случиться, что нашёл её и спас тот самый герцог, оказавшийся не только красавчиком, но и весьма язвительным типом. Ещё и за невесту свою принял, чурбан бесчувственный. Подумать только, невесту и в глаза не видел! Бежать от него надо. Но сначала − добраться до цели. Иначе… жизнь и вовсе потеряет смысл.

Ольга Островская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы