Читаем Снежное забвение полностью

Джо припомнил свою встречу с женщинами из приюта и их руководительницей. Джейн вообще не упомянула бы о Ди Робсон, если бы кто-то другой не предложил сообщить ей о гибели Маргарет. Но он сомневался, что улыбчивая и работящая шотландка могла что-то скрывать. Может, ей просто было стыдно, что она повздорила с собственной волонтеркой незадолго до ее убийства. Он поднялся.

– Спасибо.

Священник проводил его до двери.

– Надеюсь, эта ситуация быстро разрешится, – сказал он. Была еще середина дня, но на улице стоял сумрак, и зажгли фонари. – Она очень нас всех расстраивает. – И он быстро исчез за дверями церкви.

Джо Эшворт постоял минуту на крыльце. На кухне в гостевом доме горел свет. Кейт Дьюар сидела на табуретке с акустической гитарой. Она отвернулась от окна, так что не видела его. Хотелось бы ему знать, что она играет. Было бы здорово послушать «Лето Белой Луны» в эксклюзивном исполнении.


Эшворт оказался в старшей школе Мардла во время обеденного перерыва. По площадке и в коридорах с дикими воплями бегали дети, радуясь тому, что учеба скоро закончится. Повсюду пахло жареной едой и сырным соусом. Секретарь оказалась весьма суровой.

– Директор никого не принимает без предварительной записи.

Ему захотелось рявкнуть на нее в стиле Веры, но он сдержался. Он представить себе не мог, каково работать там, где негде скрыться от детей. Он никогда бы никому в этом не признался, особенно Сэл, но к концу их двухнедельного летнего отдыха в Корнуэлле он уже мечтал вернуться на работу. Они арендовали небольшой коттедж, который в брошюрах выглядел абсолютно идиллически, но четыре дня подряд лил дождь, и дети просто изнывали от скуки. Так что теперь, объяснив, что он расследует дело об убийстве Маргарет Краковски, он только виновато улыбнулся.

– Это довольно срочно.

Женщина удалилась, не сказав ни слова.

Директор оказался маленьким и лысым, а по его лицу было совершенно невозможно догадаться, о чем он думает.

– Даже не знаю, чем могу вам помочь, сержант, но, конечно, сделаю все возможное.

– Вы должны были слышать об убийстве.

Кабинет директора располагался на втором этаже и выходил на игровую площадку. Темные облака на небе создавали какую-то особо мрачную атмосферу.

– Конечно. Двое наших учеников жили в одном доме с жертвой. Она была почти членом семьи. Я попросил их классных руководителей за ними присмотреть. Они наверняка очень расстроены. – Директор прямо посмотрел на Эшворта. – Я надеюсь, нет никакой вероятности, что они связаны с преступлением?

– А вы бы удивились, если так?

Директор на секунду задумался, но, когда начал говорить, в его голосе звучала однозначная уверенность.

– Был бы в шоке! У Хлои выдающиеся способности. Она метит в Кембридж и имеет все шансы туда попасть. – Он остановился. – Но нам кажется, что она слишком к себе сурова. Иногда хочется, чтобы она была менее напориста. Юные девочки иногда подрывают себе здоровье… – Он не стал продолжать. – У Райана не такие успехи, и я знаю, что мать волнуется за его будущее. Сравнений с сестрой не избежать. Он пару раз пропускал занятия без объяснения причины, но не думаю, что он пойдет в последние два класса, так что мы относимся к этому снисходительно. Тяжело мальчику расти в доме без мужчины.

Зазвенел звонок, и дети рванули с площадки в школу.

– Но теперь в доме есть мужчина. По крайней мере, скоро будет.

– А, вы пришли по поводу Стюарта. – Мужчина нахмурился. – Конечно, в учительской ходили слухи про эти отношения… Мы и не догадывались о музыкальном прошлом миссис Дьюар до недавнего ее выступления в «Уитли Бэй Плэйхауз». Стюарт убедил нескольких человек из школы прийти поддержать ее, и это был прекрасный вечер. Дети, конечно, никогда не слышали о Кейти Гатри, но для людей нашего возраста она – настоящая звезда. Мы рады, что она выбрала Мардл-хай для своих детей. – Джо понял, что директор, видимо, тоже немного фанат.

– То есть об их отношениях ходило много разговоров?

Директор слегка улыбнулся.

– Ну, Стюарт впервые в жизни проявил желание связать себя узами брака. Некоторые учительницы пытались склонить его к этому, но он с опаской относился к идее остепениться. А новость, что он женится на женщине с детьми, вообще нас потрясла, настолько это не в его духе. Этот роман стал в Мардле собственной мыльной оперой.

– Мы интересуемся всеми, кто был знаком с миссис Краковски, – сказал Джо. – Протокол. Вы должны понимать. Давно уже мистер Бут живет в Мардле?

– С тех пор, как появилась школа. Ее построили в восьмидесятых, и он был принят на работу одним из первых. Он руководит всем музыкальным направлением уже более пятнадцати лет. Сейчас он подумывает выйти на пенсию, чтобы помочь Кейт с карьерой, и нам будет его не хватать. Он всю душу и сердце отдает детям. И речь не только об обычных уроках, но и внеклассной работе. В основном музыка, конечно, – хор и духовой оркестр, – но еще он очень увлечен организацией различных мероприятий. Он курирует участников программы Премии Герцога Эдинбургского[3]. Это редкость в наше время – найти учителя, настолько преданного делу.

– А Кейт Дьюар он тоже предан?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже