Читаем Снова поверить в сказку полностью

Она встанет у штурвала и будет управлять собственной жизнью. Она станет двигаться в том направлении, в котором хочет двигаться. Она не будет пассивно ждать, когда что-то случится; она возьмет на себя ответственность за свою жизнь.

Бранд не ответил. Его весло вошло в воду, и байдарка продвинулась вперед с такой силой, что Бри решила, будто ей не надо помогать грести Бранду. Он осторожничал по поводу ее заявления.

И он имел на это право. Потому что она менялась прямо у него на глазах. Возможно, до него пока не доходит, что она на самом деле предложила ему выяснить, какие между ними сложились отношения. Хочет ли он двигаться дальше?

Да или нет.

Это очень просто.

Но Бри следовало понимать, что ничто в ее жизни не было простым. Ее слова повисли в воздухе. Пока она размышляла над своей недавно обретенной смелостью, она краем глаза заметила движение.

Бри повернула голову к ряби на воде примерно в сотне футов слева от байдарки.

Волна росла. Из воды показалась огромная круглая спина, черная и блестящая, как дорога после дождя.

Душа Бри ушла в пятки. Гора выходила из серой бесконечности океана и находилась слишком близко к ним. От мощного движения их байдарка покачнулась. Их едва не опрокинула в воду косатка!

Глава 12

Косатка выпрыгнула из воды, а потом нырнула с такой силой, что байдарка качнулась еще резче. На Бранда и Бри полетели брызги воды.

А потом наступила тишина.

Бранд ни разу не видел косатку с такого близкого расстояния, хотя много лет плавал на лодках.

Бри обернулась и посмотрела на него. Когда косатка начала всплывать, Бри умолкла и застыла на месте. Бранд заметил ее напряжение.

Но теперь она сияла и смотрела на него широко раскрытыми глазами.

- О! - выдохнула она. - Это самое удивительное, что я когда-либо видела!

Мужское эго Бранда хотело напомнить ей, что она поцеловала его всего несколько дней назад. Разумеется, для него тот поцелуй был таким же потрясающим, как появление косатки. Косатка отвлекла Бри от ее заявления о том, что она хочет пойти на вечеринку. На первый взгляд казалось, что она просит Бранда сопровождать ее туда. Однако в ее словах был подтекст. Бри просила его определить, что между ними происходит. Он уже знал, что это, поэтому сбежал на Бали.

Он оказался в опасной ситуации.

И возможно, уже слишком поздно что-либо менять.

Она смотрит на него так, словно спрашивает, сумеет ли он стать лучше. Ради нее.

Бранд был не из пугливых, но все равно побаивался близости к Бри с тех пор, как вытащил ее из-под кучи коробок собственного печенья.

Он опасался, что она потребует от него намного больше, чем он способен ей дать.

Но он предупреждал ее об этом. А она только и делает, что доказывает ему: она уже не невинная девушка, которую он сопровождал на выпускном вечере.

Она - женщина, способная сделать собственный выбор и рисковать.

Но, глядя в ее добрые глаза, он понял, что она никогда не причинит ему боли.

Поэтому он ответил:

- Конечно, пойдем на благотворительную вечеринку вместе.

Он произнес это так небрежно, словно совсем ничего не боялся.

- Я проголодалась, - заявила Бри, когда они вытащили байдарку на пляж и закрепили ее на багажник машины Бранда. - Поедим где-нибудь?

- Конечно. Твои предложения?

- Мне нравятся хот-доги, которыми торгуют в передвижных палатках «Хот-диггити». Если ты вернешь мне мой телефон, я выясню, где они сегодня.

Ухмыляясь, он протянул ей телефон.

- Знаешь, я могу позволить себе еду лучше хот-дога.

- Возможно, ты можешь. Но я угощаю.

- Нет.

- Послушай, Бранд, если у нас равноправные отношения, ты должен позволить мне внести свою лепту.

Слово «отношения» дрожало в воздухе между ними, как тепловая волна от горячего тротуара.

- Парни с сайта знакомств сами просили тебя купить им кофе? Или это было твое предложение? - спросил он.

- Это было давно, - сказала она, просматривая информацию на телефоне. - Я уже не помню. Сегодня они на Робсон-стрит, около картинной галереи.

- Парни, которые просили тебя купить кофе? - удивился Бранд.

Она взглянула на него и увидела, что он дразнит ее.

- Там будет трудно припарковаться.

- Если ты за равноправие, то я предлагаю поехать туда на моей машине.

Бри не собиралась возражать.

Вскоре она расположилась на глубоком и роскошном кожаном пассажирском сиденье и наслаждалась уверенностью Бранда, с которой он маневрировал на своем негабаритном автомобиле среди машин в центре города.

Он включил классическую музыку.

Они поели хот-догов, которые оплатила Бри, и Бранд в них просто влюбился.

К тому времени, когда он отвез ее обратно в Английскую бухту, солнце садилось. Они неторопливо беседовали, сидя на старом одеяле, которое Бранд принес из машины.

- Завтра я угощаю тебя ужином, - сказал он, подводя Бри к ее машине. - Встретимся у меня в офисе примерно в шесть.

- Договорились.

Секунду оба молчали.

А потом он обнял ее, крепко поцеловал в губы и отпустил. Они удивленно уставились друг на друга.

- Я не помню, когда у меня был такой прекрасный день, - призналась она.

- Я тоже.

- Ты боишься? - тихо спросила она.

- Я в ужасе, - ответил он.

- Я тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги