- Вы, кажется, позволяете себе ставить условия?
- Ни в коем случае, сударь! Мы смиренно просим у вас защиты.
- Защиты? От кого же?
- Видите ли, ваша милость. У нас есть некоторые основания полагать, что мадемуазель де Бриссар может рассердиться на нас, если мы сообщим вам, где она побывала до того, как направилась в церковь.
- Ах, вот в чем дело! - раздраженно проговорил комендант, резко смяв лист бумаги, лежавший перед ним на столе. - У них есть основания! Выкладывайте все начистоту, или мы не сговоримся, бездельники!
- Конечно, сударь, конечно. Мы и рассказываем вам все, как оно было. Но если мадемуазель де Бриссар пожелает после этого прогнать нас со службы...
- Ни слова больше о мадемуазель! Я плачу вам деньги, и вы скажете мне все, что знаете, или я, тысяча чертей, велю утопить вас этой же ночью! свирепо воскликнул комендант.
- Ах, ваша милость, вы не хотите сжалиться над вашими верными слугами, - со слезой в голосе проговорил тот из лакеев, что выглядел похитрее.
- Довольно! Я хочу знать все!
- Но, если мадемуазель откажет нам, где мы потом найдем такое хорошее место?..
- Бездельники! Я сам откажу вам от места за ваше позорное поведение прошлой ночью!
Видя, что комендант не на шутку разгневан, лакей сменил тактику. Он сделал круглые глаза и с поклоном приблизился к господину.
- Ох, сударь! Если бы вы знали, что у меня на душе творится, вы бы не изволили гневаться на своего верного слугу.
- Хватит говорить загадками. Если ты хочешь спасти свою шею от веревки - немедленно выкладывай все, что тебе известно. Твоего дружка это тоже касается.
- Ваша милость, перед тем как отправиться в церковь, мадемуазель приказала доставить ее к городской тюрьме.
- Я не ослышался?! Повтори, что ты сказал, каналья!
- Ну вот, сударь, вы изволили рассердиться...
- Так вы доставили ее к тюрьме?
- Совершенно верно, сударь.
- И что же было дальше?
- Мадемуазель приказала нам подождать ее. Потом она подошла к стражнику и о чем-то поговорила с ним.
- О чем, черт возьми, она могла говорить со стражником?!
- Этого мы не знаем, ваша милость, так как с того места, где мы стояли, слов было не разобрать.
- Продолжай.
- Так было дело, сударь. А потом солдат передал мадемуазель свой фонарь и открыл перед нею дверь камеры - наружную дверь, сударь.
- И она вошла?
- Ваша правда, сударь. Мадемуазель вошла туда.
- Проклятие! Теперь я понимаю...
- Что, сударь?
- Это тебя не касается, бездельник! Остерегайся вывести меня из терпения. Продолжай...
- Мадемуазель отсутствовала примерно четверть часа или немногим больше. А потом она быстро вышла и села в портшез, а мы с напарником отнесли ее к церкви на площади - вы знаете, ваша милость, это совсем недалеко оттуда.
- Черт! Мадемуазель разговаривала с вами?
- Нет, ваша милость.
- Черт, черт! По крайней мере, она же сообщила вам, куда следует ее доставить?
- Мадемуазель сказала мне перед тем, как обратилась к стражнику: "Когда я вернусь, вы отнесете меня на площадь к церковной ограде, где меня должен ждать кантор Буало".
- Проклятье! Она так и сказала?!
- Я передал вам слово в слово, сударь.
- Значит, весь обратный путь из тюрьмы мадемуазель не обращалась к вам? Вы не слышали ее голоса?!
- Нет, сударь. Она молчала всю дорогу.
- Тысяча чертей! Неужели она... неужели это возможно?!!
Комендант заметался по кабинету, словно раненый тигр.
- Как она была одета?
- В темный бархатный плащ с капюшоном.
- Вы видели ее лицо?
- Конечно, сударь. Она разговаривала с нами во дворе дома.
- Да нет, идиот. Видел ли ты ее лицо, когда она вышла от этого арестанта?
- А-а, вот что ваша милость имеет в виду. Если ваша милость об этом спрашиваете, то я могу твердо ответить - нет.
- Так, значит, вы своими собственными руками доставили к церкви этого...
- Кого вы имеете в виду, ваша милость?
- Нет, - сказал вовремя спохватившийся комендант. - Нет, ничего. Вы свободны, по крайней мере - пока. Можете идти.
- Но, сударь... вы обещали, что мадемуазель не будет...
- Не будет, не будет! Мадемуазель ничего не будет. Уж об этом я позабочусь лично.
Лакеи с низкими поклонами попятились назад, но голос коменданта застиг их в дверях.
- Постойте! Но как же, черт побери, случилось, что вы топали обратно с пустым портшезом?
- Нас отпустил мэтр Буало. Он сказал, что мадемуазель будет слушать его орган и молиться.
- Мятежник, предатель. Да это целый заговор! - прошипел комендант, еле сдерживаясь. - Ступайте вон! - крикнул он струхнувшим лакеям. - Да смотрите, если вы проболтаетесь кому-нибудь хоть одним словом - я сдеру с вас шкуры, живьем!
Как только двери за лакеями затворились, он дал волю своему гневу, запустив для начала в стену массивным письменным прибором, красовавшимся на его столе.
На шум прибежал испуганный офицер.
- Разыскать кантора церкви святого Фомы - Буало! - свирепо сказал комендант. - И приведите мне стражника, который, охранял камеру приговоренного прошлой ночью.
- Их было двое, ваша милость.
- Так приведите обоих, да поживее!
Требуемых солдат искали долго, но отыскать сумели только одного - зато именно того, который интересовал господина коменданта в первую очередь.