Читаем Сны единорога полностью

Клэр оторвала от платья один из сапфиров и принялась полировать его потрёпанным краем своей шёлковой накидки. Свет был не слишком-то ярким, но его было достаточно, чтобы осветить ей путь между деревьями.

Но, покинув спящую сестру и безопасность палатки, она поняла, что у света есть свой недостаток: всё, что выходит за его пределы, становится ещё темнее. От этого клочок земли, на котором она сейчас находилась, казался маленьким по сравнению с бескрайним лесом вокруг. Папа всегда говорил, что с учением всё обстоит точно так же: всякое знание, которое ты получаешь в жизни, помогает тебе увидеть, как много всего тебе ещё только предстоит изучить.

Клэр опустила взгляд на тусклый свет в ладони и сделала несколько шагов вправо. У неё разыгралось воображение или свет стал ярче? Отступив влево, она увидела, что сапфир потускнел. С бешено колотившимся сердцем она повернула обратно направо и быстро зашагала вперёд, полагаясь на свою чудесную силу. Полагаясь на всё то, что ей только предстояло узнать.

Клэр то и дело останавливалась, проверяя, меняется ли яркость света в зависимости от того, куда она поворачивает. Она едва могла в это поверить, но было похоже на то, что сапфир указывал ей путь.

Когда девочка наконец дошла до следующего маленького водопада, низвергавшегося в крохотный ручеёк, она остановилась и достала флейту снова. Быть может, в этот раз…

Убрав сапфир в карман, она в который раз обхватила флейту обеими руками.

Ветер колыхал ветви деревьев, разбрасывая по земле листья. Она позволила своему взгляду подняться между голыми ветками. По крайней мере, теперь ничто не мешало ей смотреть на звёзды. Они вспыхивали на фоне ночи, чем-то напоминая слёзы луны. Слёзы луны, пробудить которые мог только последний единорог. Единорог, которого она должна призвать, как наследник Ардена некогда призвал принцессу единорогов. «Истории повторяются».

Она поднесла флейту к губам, сосредоточив взгляд на ярких светящихся точках. И чуть было не пропустила темноту, пробежавшую лёгкой рябью в пустых пространствах между ними.

У неё подпрыгнуло сердце, когда от неба будто отделился кусок полуночной темноты. Он со свистом полетел прямо на неё. Пронизывающий до костей холод тянулся за ним следом.

Призрак.

Глава 18

Дыхание Клэр застыло у неё в горле в лёд. Она задыхалась.

Существо приземлилось на землю бесшумно, как тень, согнув ноги, чтобы смягчить удар. Девочка не могла ни кричать, ни дышать, наблюдая за тем, как чудовище медленно поднимается во весь рост. Тело монстра отдалённо напоминало человеческое, но его конечности были слишком длинными для человека, а черты затуманивала окутывавшая его чёрная дымка. У девочки было такое чувство, что, если она запустит кулаки в его плащ, её руки пройдут сквозь него, как если бы он был сделан из чернил, и ударятся о твёрдый скелет.

Рядом кто-то закричал. Кажется, это была Софи, но в ту же секунду густая темнота залепила органы чувств Клэр, хлынув ей в уши, глаза, нос и рот. Этот холод не был похож ни на холод зимней ночи, ни на холод северного океана. Это был холод, который принадлежал лишь тем далёким, пустынным клочкам неба.

Этот холод стягивал, душил, тянул её вниз.

Это был холод абсолютного страха…

Как вдруг так же внезапно он отступил.

– Клэр! Клэр! – Софи звала её по имени так, словно повторила его уже много раз, но Клэр услышала только сейчас. Только тут девочка поняла, что уже не стоит на ногах, а лежит навзничь на мягком матрасе из листьев.

– Я в порядке, – попыталась сказать Клэр, но её язык был тяжёлым, словно он в самом деле превратился в лёд.

– Что это с тобой? – спросила Софи. Её голос поднялся на октаву выше. Клэр почувствовала, как на её запястье слегка надавили – сестра проверяла пульс. После морозного холода призрака было приятно ощущать на себе тепло пальцев Софи.

Она попробовала заговорить снова:

– Софи?

– Клэр!

Большой палец Софи соскользнул с её руки. Сестра обхватила Клэр руками, лихорадочно заключая её в объятия.

– Что стало с призраками? – наконец выдавила из себя Клэр.

Софи отстранилась, и Клэр увидела, что её волосы взъерошены, а глаза налились кровью. И что рядом с ней лежит меч.

– Огненная кровь, – ответила Софи напряжённым голосом. – Должно быть, с ней что-то сделала Акила. Как только я вытащила её из палатки на лунный свет, она начала мерцать в точности как шатёр-отражатель. Твой сапфир привёл меня на эту поляну. Я увидела, что ты вот-вот заиграешь на флейте. И тут с неба словно из ниоткуда спустился призрак! Всё происходило как в замедленной съёмке. Он приземлился и сшиб тебя с ног. И я, не думая, побежала на него с Огненной кровью.

– Ты сражалась мечом с призраком? – спросила Клэр, которую это явно впечатлило.

Софи выглядела немного смущённой:

– Думаю, он этого не ожидал. Я вроде как слегка задела его, и он побежал, как тень от света. Я точно не знаю почему, но, во всяком случае, он ушёл, а ты… ты… – Она провела тыльной стороной ладони по носу.

– Софи, ты что… плачешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках последнего единорога

Лестница в камине
Лестница в камине

Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах. Сможет ли Клэр обрести силу и храбрость, чтобы отыскать и спасти сестру, или потеряет Софи… снова?

Камилла Бенко

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика