Читаем Собачьи дни полностью

— Как ее зовут? — спросила я.

— Миранда, — злорадно сказал Гордон. — Тебя это задевает?

— Ну, я не собираюсь гоняться за тобой по саду с зонтиком, крича «гребаная шлюха», если ты это имел в виду.

— Я сожалею о том случае, — снизошел он до извинений.

— Нет, я нисколько не задета, — искренне ответила я.

Во взгляде бывшего мужа прибавилось лукавства.

— Она студентка, оканчивает университет. Ей двадцать один год. Неплохо, а? — Гордон откинулся на спинку стула, очень напоминая вконец обнаглевшего Чеширского кота.

— Как посмотреть, — хмыкнула я, из последних сил сдерживая желание съездить ему по носу. — В этом возрасте бывают сальные волосы и прыщи.

— О, уверяю тебя, у нее нет ничего подобного. Она красавица.

Я поверила.

— В любом случае, — продолжал он, — я заслуживаю своей доли удовольствий. — Если бы он на этом встал и ушел, я бы еще могла проникнуться сочувствием, но в омерзительной потуге на юмор Гордон прибавил: — А еще говорят, старого пса новым фокусам не выучить!

Я представила Брайана с лицом Гордона, и мне сразу полегчало. В связи с псом я кое-что вспомнила и улыбнулась возникшей идее.

— Гордон, — ласково спросила я, — хочешь тортика?

У него даже рот приоткрылся от удивления.

— Э-э, да, спасибо…

Подойдя к лавке, я взяла пакет с заметенными остатками фруктовой экстраваганции Пенелопы Уэбб (мусорное ведро было уже переполнено и pro tem[23] не желало вмещать в себя торт). Выбрав самый большой кусок, я, стоя спиной к Гордону, помяла его пальцами, стараясь придать прежнюю форму, и сняла с него собачью шерсть и крошки садовой земли. На тарелке кусок выглядел вполне презентабельно. Я повернулась к гостю и вручила ему угощение. Удовольствие от зрелища Гордона, пожирающего торт, куски и крошки которого Брайан повозил носом по полу, было огромным. Если бы не необходимость поддерживать гармоничные отношения ради дочери, я бы сразу открыла, в чем подвох, как только Гордон прикончил торт. Острота ощущений уступала злорадству Титуса, потчевавшего Тамору блюдом из мяса ее отпрысков[24], но в данных обстоятельствах мне и этого хватило.

— Очень вкусно, — похвалил Гордон. — Все, мне пора. Спешу на свидание. — Он подмигнул.

У меня появилась веская причина быть благодарной этой Миранде без прыщей: первое прощание Гордона с Рейчел прошло куда менее эмоционально, чем могло бы. Расцеловавшись в прихожей, они наскоро обняли друг друга, очень естественно и легко, и Гордон вышел, насвистывая, помахав на прощание.

Рейчел сказала:

— Вы оба кажетесь счастливее, чем раньше. Хорошо бы причина была не в том, что теперь мы живем в разных домах.

— Я знаю, — согласилась я. — Но по-другому уже не получится.

— Миссис Помфрет сказала, что я счастливее голодающих детей Индии, чьи родители продолжают жить вместе.

— Пожалуй, она права.

— Она уже говорила это несколько лет назад, когда я потянула щиколотку, катаясь на роликах.

— Ну это она так проявляет сочувствие.

— Миссис Помфрет разрешила мне не ложиться спать и посмотреть с ней телевизор.

— Вот видишь, — сказала я. — Есть же и компенсации.

— И эта — самая лучшая, — сказала она, опускаясь на колени перед Брайаном. — Не представляю, как стану жить, если он тоже уйдет.

По спине пробежали мурашки. В тоне дочери звучала глубокая убежденность, в связи с чем я заключила, что к делу необходимо отнестись серьезно. Я могу считать волглого паршивца отвратительным, но для Рейчел пес был поистине лапой помощи, протянутой в трудную минуту. Починка изгороди вышла на первый план. Отполированная скрабом кожа Пенелопы Уэбб и невинная повязка с бантиком скрывают железный характер — я знала таких людей. Возможность, что Брайана насильно заберут и усыпят, разбив сердце Рейчел, не на шутку пугала. Насколько я видела, дочь приняла новый образ жизни как данность, с которой волей-неволей приходится мириться, и при отсутствии дальнейших коллизий все обещало наладиться. Бог знает что принес ей этот недоделанный дурачок из Бэттерси — освобождение от части любви, которую Рейчел питала к Гордону и не могла отдать, потому что отца нет рядом? Существо, которое можно жалеть, ибо ему еще хуже, наподобие маленьких голодающих индийцев миссис Помфрет? В любом случае это было хорошо, и это следовало сохранить.

Тем же вечером, когда Рейчел была в ванной, я рассказала ей, что произошло у меня с соседями Уэбб.

— Девочка из вашей школы? — спросила я. — Я ее раньше не видела.

— Нет, она ходит в частную. Между прочим, так нечестно: я уже учусь, а у нее еще неделя каникул!

— В этом и состоит разница между государственной и частной школой. Платишь больше, а времени в ней проводишь меньше.

— А можно мне перейти в частную?

— Разумеется, нет, — ответила я. — А откуда ты столько знаешь о соседке?

— Мы говорили через изгородь. У нее есть кролик.

— Да, — вздохнула я. — Я знаю.

— Она сказала, что ненавидит собак.

— И что ты ответила?

Рейчел недобро засмеялась:

— Сказала, что крольчатина — наше любимое блюдо.

Мне льстит мысль, что остроумие и находчивость дочь унаследовала от меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену