Читаем Собачий поцелуй (СИ) полностью

Все стали медленно расходиться: кое-кто прихрамывал, некоторые плелись совсем еле-еле. Оливия тоже не могла идти быстро, потому Сириусу не составило труда её догнать. Он застал её как раз на краю поляны, когда девушка только получила свою палочку из рук Аделин. Он выразительно на неё посмотрел, и та, окинув парня холодным взглядом, нехотя оставила их вдвоём. Томас уже знала обо всём, что произошло между подругой и гриффиндорцем, так что теперь была настроена против него и осуждала слабохарактерность Оливии. По её мнению, ей стоило его бросить, только теперь по-настоящему.

Лес быстро опустел, вновь становясь каким-то неприветливым и пугающим. Оливия поёжилась, застёгивая распахнутую мантию и обхватывая себя руками. Её мысли казались сейчас какими-то далёкими и словно чужими. Усталость после такого забега была отчасти приятной — физическая нагрузка успокаивала нервы и всё такое. Тем не менее, находиться здесь Оливии больше не хотелось. Медленно, парочка двинулась обратно к замку.

— О чём вы говорили с Мэри? — сразу спросил Блэк, стараясь звучать непринуждённо. Он провёл пальцами по волосам, а потом спрятал руки в карманах мантии.

— Да так, — уклончиво ответила девушка. — Я помогла ей в лесу.

— Вот как… — Сириус хмыкнул, но не стал расспрашивать подробнее.

Оливия смотрела на него, чувствуя, как слабо поднимает голову тихое раздражение, засевшее в грудной клетке. Он же гриффиндорец! Он должен быть храбрым, но, тем не менее, ему не хватало смелости признаться в своей ошибке и поговорить об этом. Может быть, в этом не было такой уж необходимости, но Оливии всё равно хотелось, чтобы Блэк раскаялся перед ней. Ей хотелось услышать его мольбы о прощении. Пусть Розье и решила побыть мудрой, это вовсе не означало, что ей больше не было больно.

Но сейчас на первый план выходили физические ощущения: Оливия не заметила, как сжала руки в кулаки, короткие ногти врезались в содранные ладони, и девушка зашипела, чертыхаясь. Сириус тут же остановился, обеспокоенно перехватил её ладони в свои, переворачивая их кверху. Он слегка поморщился от вида крови, но не отпустил.

— Сильно болит? — спросил Сириус, с осторожностью осматривая ссадины. Он не стал спрашивать, что с ней случилось, проявив тактичность. Оливия была благодарна за это. Ей совсем не хотелось рассказывать о том, как глупо она врезалась в щит.

— Терпимо. Если не трогать.

— Идём, я провожу тебя к Помфри. — Его тон не предусматривал возражений, так что Оливия, тихонько вздохнув, поплелась за ним.

Они вышли из леса, и Розье облегчённо расслабила плечи, только сейчас понимая, что была напряжена всё время до этого. Всё-таки, что-то было там, среди деревьев такое, отчего внутренние инстинкты непроизвольно замирали, словно готовились к прыжку. Вне чащи же было снова спокойно и солнечно, из трубы в домике Хагрида валил дым, на грядках поспевали гигантские тыквы. Сейчас на улице было полно студентов, но никто не обращал внимания на парочку прогуливающихся старшекурсников.

В замке было умиротворённо тихо. Сириус держал Оливию под руку, неторопливо прогуливаясь по пустым коридорам. Урок с Чарли был последним для седьмого курса, так что им было некуда спешить. Они сняли мантии, перекинув их через согнутые локти, и шли в приятном молчании, когда говорить совсем не хотелось. Мимо них проплыло гриффиндорское приведение — сэр Николас. Он приветливо отсалютовал ученикам, перекинувшись с Блэком парой вежливых фраз, после чего прошёл сквозь стену и скрылся в одном из кабинетов.

Оливия чувствовала себя так спокойно, что это казалось чем-то странным, непривычным. Её сердце билось размеренно и ровно, не подскакивая и не вздрагивая. Словно сам Хогвартс исцелял её от всех тревог. Или это был Сириус, тёплое касание которого придавало девушке душевных сил? Блэк вдруг усмехнулся, и Оливия вопросительно посмотрела на него.

— Что такое?

— Ничего. — Сириус остановился, вновь засунув руки в карманы, и с улыбкой окинул взглядом длинный коридор. — Просто вспомнил, что именно здесь я уговорил тебя пойти со мной на свидание в прошлом году.

Розье огляделась вокруг, и воспоминания о том дне мягко окутали её со всех сторон. Действительно, это был тот самый коридор, совсем рядом с больничным крылом. Именно тут она решила прыгнуть в этот омут с головой, сама не до конца понимая, зачем. И вот, к чему это привело… Сириус стал для неё чем-то бо́льшим, настолько, что это даже пугало. Ради него она была готова отказаться от всей своей жизни, и ей казалось, что он сделал бы для неё то же самое. Девушка улыбнулась, повернувшись к Сириусу, склонила голову набок. Он приблизился к ней и притянул к себе за талию.

— Не думала, что ты такой сентиментальный, Блэк, — усмехнулась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное