Читаем Собачий поцелуй (СИ) полностью

Паб встретил их тёплой и уютной атмосферой, владелица заведения окинула вошедших слегка удивлённым взглядом, но ничего не сказала, просто проводив их за свободный столик без лишних слов. Оливия сразу же сбросила с себя мантию, ощущая резкий контраст жаркого помещения с холодной улицей, Сириус, будучи, всё-таки, джентльменом, подхватил её вещь и положил на диванчик рядом со своей. Расположившись в самом дальнем углу паба, они заказали себе сливочное пиво, и уже через несколько минут две полные кружки подплыли к ним со стороны барной стойки.

— Потрясающая женщина, мадам Розмерта! — вздохнул Блэк, делая первый глоток, оставивший над его губой смешные пенные усы.

— Кажется, кто-то к ней неровно дышит… — Оливия придвинула к себе кружку с напитком, глупо хихикая не то над своим же подколом, не то над белыми усами парня. Указывать ему на них она не спешила.

— Я имею в виду, что мы можем быть абсолютно спокойны: она не выдаст наш маленький секрет учителям и никому не расскажет, что видела здесь школьников в неположенное время, — нарочито серьёзно ответил ей Сириус, явно не понимая причины её смешков. К сожалению Оливии, он всё-таки вытер рот тыльной стороной ладони, видимо, почувствовав пенку под носом.

— Как часто ты ходишь на свидания, Блэк?

Розье вдруг подумалось, что она ни разу не видела парня в компании какой-нибудь девушки. Вообще. Может быть, конечно, он просто отлично скрывался, но, вообще-то, в Хогвартсе сложно было держать что-либо в тайне, обычно любая новая интрижка между учениками вызывала бурю сплетен и обсуждений. Всем было известно, кто, когда и с кем встречался. Хотя про их свидание сейчас вряд ли кто-нибудь знал, но это, скорее, исключение из правил. Парень вальяжно откинулся на спинку сиденья, закинув на него одну руку, и, пожав плечом, хмыкнул:

— Не считал.

— Что, девушек было так много, что всех и не упомнишь? — Оливию забавляло его показушное поведение заядлого ловеласа, и она изо всех сил старалась сохранять серьёзное выражение лица, но улыбка всё равно натягивалась на губах девушки, заставляя её поджимать их.

— А то ты не знаешь, что половина Хогвартса на меня засматривается.

— Засматриваться — это одно, а встречаться со всей этой половиной — совсем другое, Блэк. Что-то не припомню, чтобы я видела тебя у мадам Паддифут, например.

— Можно подумать, сама ты там часто бываешь, — хохотнул Сириус, не до конца понимая, с чего вдруг в девушке проснулся такой интерес к его личной жизни.

Он вовсе не собирался рассказывать ей, что, вообще-то, у него совсем не было отношений, просто потому, что ему всё время было совершенно не до всей этой розово-сопливой ерунды. Всегда находились занятия поинтересней: то обучиться сложнейшему искусству анимагии, то создать с друзьями волшебную карту. Даже с Оливией он особо ни на что не рассчитывал, так, приятно проводил время.

— И вообще-то, у меня есть имя, Розье, — решил сменить тему Сириус, подметив, как часто она зовёт его по фамилии, но она проигнорировала его реплику, в очередной раз закатив глаза.

— Может, я и не бываю в кафе для влюблённых, но я же не слепая. И с девушками я тебя ни разу не видела! Не поверю, что ты так хорошо скрываешься.

— Да почему тебя это так волнует?

— Просто пытаюсь понять, почему вдруг твой выбор пал на меня, — пожала она плечами. Оливия сделала большой глоток сливочного пива, сразу же промокнув рот салфеткой, и спешно задала новый вопрос, не дав ему ответить на предыдущий: — Кстати, а где ты был, когда твои друзья так благородно спасали меня от моего братца?

Сириус опешил, совсем не ожидая, что она поднимет эту тему, и аж поперхнулся. Прокашлявшись, он чуть было не ляпнул: «В смысле где? Рядом с тобой, вообще-то», но вовремя опомнился. Ему нужно было что-нибудь сказать, потому что молчание уже слишком затянулось и начинало выглядеть подозрительно, но, как назло, в голову ничего не шло. Любые отговорки казались какими-то глупыми. Действительно, где он мог быть в день каникул, когда его друзья были вместе, и было не так уж много вариантов, чем себя занять? Он уже было решил соврать, что ему нездоровилось и он отсыпался в комнате, но волею случая парню не пришлось отвечать.

Входная дверь распахнулась, и на пороге появилась деканша Гриффиндора собственной персоной. Блэк успел оценить ситуацию, поняв, что с порога их столик просматривался не особенно хорошо, и понадеялся, что мадам Розмерта не подведёт их и не подсадит Макгонагалл где-нибудь поблизости. Но, как говорится, на других надейся, а сам не плошай, и Сириус решил действовать, на всякий случай. Он быстро пересел со своего места на диванчик к Оливии, закрывая девушку собой, и, обхватив ладонями её лицо, поцеловал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное