Читаем Соблазн полностью

– Последний парень, с которым я встречалась, не верил в серьезные отношения. И мне просто хочется знать, где мы сейчас. Я не пытаюсь давить на вас. Просто мне очень любопытно, какую позицию вы занимаете в отношении меня.

Профессор Хантер рассмеялся. Он все время смеялся надо мной. Я почувствовала, что мое лицо стало пунцовым.

– Какую позицию я занимаю? Пенни, мне не хочется делить тебя ни с кем, если ты это имеешь в виду.

– Мне тоже не хочется делить вас, профессор Хантер.

Он посерьезнел.

– Что ты имеешь в виду? – медленно спросил он.

– Я знаю, что у вас есть подружка. Та женщина из вашего кабинета. Вы собирались с ней на свидание. Это было очевидно.

Он вздохнул и улыбнулся мне. С облегчением?

– Это не было свиданием, – сказал он.

– Нет?

– Это было рабочее мероприятие, в котором мы оба участвовали. Меня не интересует профессор Кин. Меня интересуешь только ты. Но раз уж ты об этом заговорила, если бы я встречался с профессором Кин, ты предпочла бы, чтобы я прекратил с ней отношения?

– Да, – мгновенно ответила я.

– Тогда ты не должна возмущаться, если я попрошу тебя престать встречаться с Тайлером Стивенсом.

Он приподнял бровь и посмотрел мне в глаза.

– Мы с Тайлером просто друзья.

Он откинулся на стуле.

– Тогда, полагаю, ни у тебя, ни у меня нет поводов для беспокойства.

<p>Глава 27. Суббота</p>

– И еще кое-что, профессор Хантер.

Джеррод открыл дверь, подошел к столу и поставил перед нами крабкейки. Я попробовала свой прежде, чем он вышел из комнаты.

– Это потрясающе.

Я совсем забыла, что собиралась задать вопрос профессору Хантеру. Я откусила еще кусочек.

– О чем ты хотела спросить меня, Пенни? – спросил профессор Хантер.

Я перестала жевать.

– Моя соседка по комнате, Мелисса. Она может быть очень настойчивой. Она всегда тащит меня на вечеринки в выходные и пытается заставить меня ходить с ней на двойные свидания и все такое прочее.

– И?

– И что мне сказать ей?

– Что ты уже встречаешься с кем-то другим.

– Она захочет узнать с кем.

– Так расскажи ей обо мне. Только можешь опустить, что я профессор.

Он улыбнулся мне. Он понятия не имел, как сложно это будет.

– Вы хотите, чтобы я сказала ей, что встречаюсь со взрослым, богатым и невероятно красивым джентльменом, которому я совсем не пара?

– И еще скажи ей, что меня зовут Джеймс, а не профессор Хантер. Кстати, так тебе следует называть меня и на людях.

Мне уже давно было интересно, когда он попросит меня называть его по имени.

– Она не поверит ни единому слову.

– Ммм. Тебе стоит упомянуть, что со мной у тебя самый потрясающий секс в жизни. Может быть, тебе удастся отвлечь ее этими подробностями.

Я почувствовала, что начинаю краснеть. Я лишь надеялась, что он решит, что это от огня в камине. Я уже давно размышляла над тем, думает ли он о сексе со мной. Я едва знала его, но снова страстно хотела. Он был прав, это был лучший секс в моей жизни. И это не шло ни в какое сравнение с тем, что было у нас с Остином. Остин был как кролик. Он кончал уже через несколько минут. Я даже не знала, что такое оргазм, пока не повстречалась с профессором Хантером.

И я решила, что знаю, как получить то, чего хочу.

– Спасибо за ужин. Я никогда не брала в рот ничего более потрясающего.

Его кадык дернулся.

– Но это, безусловно, не было самым потрясающим. Мне нужно напомнить тебе?

От одних только слов я почувствовала пульсацию между ног. Я помнила, как его огромный член едва умещался у меня во рту. Я судорожно сглотнула.

– Возможно, мою память следует освежить.

Джеррод вошел в комнату, держа в руках два десертных меню.

– Кто-нибудь из вас интересуется десертами сегодня?

– Я с огромным удовольствием приступлю к десерту, – сказала я, глядя на профессора Хантера.

– Дайте нам немного времени, чтобы обсудить это. – Он вежливо улыбнулся Джерроду.

Не успел официант выйти из комнаты, как профессор Хантер вскочил с места. Он отодвинул мой стул, но, когда я сделала попытку встать, он прорычал:

– Сядь на место.

Я подчинилась. В его глазах горел голодный огонь. Так же, как и тогда, в его кабинете.

– Я уже знаю, что я хочу на десерт, – сказал он и опустился на колени. Сильными руками он стянул с меня трусики и развел мои ноги.

– Но Джеррод вернется через несколько…

Его язык коснулся моего клитора, и слова замерли у меня на губах, переходя в протяжный стон. Он языком и губами ласкал мой клитор, а потом его язык скользнул в мое влажное лоно.

Я приподняла бедра, потому что мне хотелось, чтобы он глубже проник в меня. Он снова стал ласкать губами мой клитор, а вместо языка ввел во влагалище свои пальцы. Я охнула при этом неожиданном движении.

– Что ты хочешь сказать мне, Пенни? Чтобы я остановился? – Он быстрее задвигал пальцами.

– Нет. Пожалуйста, нет.

– Нет что?

Он дразнил меня. Он хотел, чтобы я его умоляла.

– Не останавливайтесь. Пожалуйста, не останавливайтесь, – простонала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретные игры

Соблазн
Соблазн

В мире продано больше 1 млн экземпляров!Для любителей Сильвейна Рейнарда.Что будет, если скромная студентка по уши влюбится в своего профессора?Застенчивая студентка Пенни Тейлор никогда не нарушает правил. Такой ее знают друзья. Но у Пенни есть секрет – она по уши влюбилась в своего профессора.А как не влюбиться? Профессор Джеймс Хантер безумно хорош собой. Студенты его обожают, но есть в нем что-то загадочное. Странным кажется и то, что Джеймс отказался от жизни нью-йоркского миллиардера.«Никаких отношений со студентками» – принципиальная позиция Хантера. Неужели прилежная Пенни Тейлор заставит его переступить черту?«Теперь я понимаю, почему главная героиня влюбилась в этого Мистера Совершенство». – Smutsonian.com«Я до самого конца переживала за Пенни и Джеймса. История и правда с перчинкой». – Lina's Reviews (блог)

Айви Смоук

Любовные романы

Похожие книги