Читаем Собрание народных песен полностью

Вы леса мои леса, братцы, лесочики, леса темные!Вы кусты ли мои, братцы, мои кусточки, кусты частые!Вы станы ли мои — вы, мои братцы, станочки все поразорены!Как и все мои, братцы, лесочки, все порублены;Как и все-то мои, братцы, кусточки все повыжжены,Как и все-то мои, братцы, товарищи, все половлены!Как один из нас, братцы, товарищей не пойманный,Не пойман из нас, братцы, товарищ наш Стенька Разин сын;Выходил же тут Стенька Разин сын на Дунай-реку,Закричал же тут Стенька Разин сын своим громким голосом:— Как и все-то вы, мои братцы товарищи, все повыловлены!Вы возьмите-тко, мои братцы товарищи, свой тугой лук,Натяните-тко, братцы мои товарищи, калену стрелу,Прострилите-тко, братцы товарищи, грудь мою бе-белую!<p>554</p><p>«Отъезжает королевич на разгуляньице…»</p>Отъезжает королевич на разгуляньице,Покидает Марусеньку на гореваньице.Пустил своего доброго коня во зеленые луга,Ложился спать в белом шатре на крутой горе.Привиделся королевичу дивношунёк сон:Из-под руки, из-под правой сокол вылетел,Из-под левой, из-под ручки серая утица.Сказали весть королевичу — и радость и печаль:Твоя жена Марусенька сына родила,По утру ранёшенько сама померла, —Воротился королевич к дому своему,Широкие ворота растворены стоят,Косячетые окошечки повыставлены,Генералы, полковнички в черном убраны,Твоя жена Марусенька в цветном убрана, —Ударился королевич об дубовой стол:— Ах свет, моя Марусенька, опустел домок,Очи ее прекрасные не узрели меня,Ножки ее резвёшуньки не встретили меня,Ручки ее белёшуньки не обняли меня,Уста ее сахарные не промолвили.<p>ЛИРИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ</p><p>555</p><p>«На бугорчики ельничик…»</p>

Сговорная

На бугорчики ельничик,Под бугорчиком свителочка,Ва светелочки беседушка,Ва беседи красна девушка,Палагея Даниловна;Она белитца, румянитца,В цвитное платья снарижаетца;Приходил родной батюшка,Ей маменькя Константин сударь:— Ты пойдем, пойдем, Палагеюшка,Ты пойдем, пойдем, Даниловна!— Я нейду, нейду, не слушаю:Леса темны, караульщиков нет,Реки быстры, перевозов нет.

или:

Я иду и слушаю:Леса темны — караулы есть,Реки быстры — перевозы есть.<p>556</p><p>«Весёл, весёл ходит…»</p>

Попойная песнь

Весёл, весёл ходитИ Федёр Тихнавич.Нашел золот перстинь3 дарагим сы камяням.Юныв, юныв ходитПалагей Спанович:Потерял золот перстинь3 дорогим сы каминям.<p>557</p><p>«Каровай, каровай, он валяитца…»</p>

Накануне свадьбы жениховы отец и мать посаженые приходят к нему и пекут три коровая. Когда начнут валять коровай, то поют при каждом коровае:

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология
Мифы и легенды рыцарской эпохи
Мифы и легенды рыцарской эпохи

Увлекательные легенды и баллады Туманного Альбиона в переложении известного писателя Томаса Булфинча – неотъемлемая часть сокровищницы мирового фольклора. Веселые и печальные, фантастичные, а порой и курьезные истории передают уникальность средневековой эпохи, сказочные времена короля Артура и рыцарей Круглого стола: их пиры и турниры, поиски чаши Святого Грааля, возвышенную любовь отважных рыцарей к прекрасным дамам их сердца…Такова, например, романтичная история Тристрама Лионесского и его возлюбленной Изольды или история Леира и его трех дочерей. Приключения отчаянного Робин Гуда и его веселых стрелков, чудеса мага Мерлина и феи Морганы, подвиги короля Ричарда II и битвы самого благородного из английских правителей Эдуарда Черного принца.

Томас Булфинч

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги