Коронованный Картуш — так Шевченко назвал Наполеона III, который в результате государственного переворота 2 декабря 1851 г. провозгласил себя императором. Картуш — известный французский разбойник XVIII века.
С Иваном Александровичем Анненковым...— И. А. Анненков (1802—1870) по приговору следственной комиссии по делу декабристов был осужден на двадцатилетнюю каторгу. С 1835 г. жил в Сибири на поселении, в 1857 г. возвратился в Россию и поселился в Нижнем-Новгороде.
Добродушно подтрунивает над фаворитами...— А. И. Чернышев был членом следственной комиссии по делу декабристов и, по воспоминаниям одного из декабристов, поступал «всех пристрастнее и недобросовестнее»; впоследствии стал военным министром и председателем Государственного совета. В. В. Левашев по поручению Николая I проводил первые допросы арестованных; впоследствии также был председателем Государственного совета.
Говорили о возвратившемся из изгнания Николае Тургеневе.— Николай Иванович Тургенев (1789—1871) —один из виднейших декабристов, с 1819 г. жил за границей и, привлеченный к делу декабристов, остался в эмиграции. После амнистии приехал (май — июль 1857 г.) ненадолго в Россию. Книга, о которой шла речь у Якоби,— трехтомный мемуарно-публицистический труд «La Russie et les russes» («Россия и русские»), Париж, 1847.
17 октября
Получил письмо от М. Лазаревского и два письма от ... Залесского.— Письмо М. М. Лазаревского из Петербурга от 12 октября служит ответом на письмо Шевченко от 8 октября и проникнуто заботой о поэте, о скорейшем его вызволении из нижегородского «сидения». Он же переслал Шевченко два письма Бронислава Залесского (20 августа и 15 сентября 1857 г.), адресованные уже в Петербург; Залесский сообщает относительно продажи нескольких живописных работ шевченковских и заочно знакомит поэта с одной своей приятельницей, «страстной любительницей искусства», сделавшейся убежденной поклонницей мастерства Шевченко.
Через президента нашего Марию Николаевну...— то есть через старшую дочь Николая I, с 1852 года числившуюся президентом Академии художеств. В воспоминаниях Е. Ф. Юнге, дочери Ф. П. Толстого, сохранен выразительный эпизод, характеризующий подлинное отношение великой княгини к благородному делу освобождения Шевченко из ссылки. Первоначально, по просьбе Ф. П. Толстого, она согласилась подписать ходатайство за ссыльного художника-поэта. Но после того как Александр II вычеркнул Шевченко из списка амнистируемых «политических преступников», она сочла невозможным какое бы то ни было дальнейшее свое участие в этом деле. «Ну, так я сам,— цитируем Е. Ф. Юнге,— от своего имени подам прошение!» — сказал разгоряченный отец. «Что с вами,— сказала великая княгиня,— я, сестра, не смею этого сделать, а вы...» — «А я подам!» — «Да вы с ума сошли!» — воскликнула великая княгиня. Отец, несмотря ни на что, исполнил свое намерение» («Воспоминания Е. Ф. Юнге», книгоиздательство «Сфинкс», сс. 127—128).
18 октября
Написал и отослал письма моим милым друзьям М. Лазаревскому и Б. Залесскому.— Письмо к Брониславу Залесскому не сохранилось; письмо к М. М. Лазаревскому 19 октября 1857 г. см. в наст. томе.
22 октября
Рукопись моего Матроса...— Имеется в виду повесть «Прогулка с удовольствием и не без морали», первоначально называвшаяся «Матрос, или Старая погудка на новый лад» (см. т. 4 наст. изд.).
23 октября
При свете великолепного пожара...— Как явствует из сообщения «Нижегородских ведомостей», 1857, № 45, пожар разразился на территории ярмарки и уничтожил большое количество деревянных построек.
Андрею Кирилловичу Кадинскому...— Речь идет об А. К. Кадницком; его фамилию Шевченко и в других случаях пишет неправильно.
Бумага гласит...— Поэту была предъявлена справка III Отделения о том, что он «уволен от службы», «с учреждением за ним там, где он будет жить, надзора впредь до совершенного удостоверения в его благонадежности, с воспрещением ему въезда в обе столицы и жительства в них».
26 октября
В эпилоге к Черной раде...— Имеется в виду статья П. Кулиша «Об отношении малороссийской словесности к общерусской. Эпилог к «Черной раде» («Русская беседа», т. III, № 7, сс. 123— 145). В восторженной характеристике творчества Шевченко, который «из местных явлений жизни создал целый мир новой, никем до него не сознанной поэзии», его произведения на украинском языке противопоставляются всем его попыткам овладеть русским поэтическим языком. Кулиш неоднократно пытался отвратить Шевченко от публикации написанных в ссылке на русском языке повестей.
27 октября