Читаем Собрание сочинений в одной книге (сборник) полностью

Да, я иду. Идите, –  я за вами.

Розенкранц и Гильденстерн уходят.

Гамлет

Как все меня изобличает, –  к мщеньюТоропит. Неужель людское счастье,Вся наша жизнь, весь смысл существованья –Чтоб есть да спать, как твари? Наш СоздательУжель затем вложил в нас светлый разумИ дал способность взоры обращатьИ в прошлое, и к временам грядущим,Чтоб мысли в нас без всякой пользы глохли?Забывчивость ли скотская во мнеИль осторожность, мысль о том, что будет, –Но тут благоразумия лишь четверть,А остальные три –  трусливость. ЯОдно твержу: да, это надо сделать!Ведь у меня для мщенья есть причина,И воля, и желанье есть, и средства,Передо мной великие как мирВстают примеры: это войско; принцЕго ведет изнеженный и юный!
Он полон честолюбья, он смеетсяНад будущим, идет навстречу счастью,Опасности и смерти, –  всем рискуяИз-за яичной скорлупы. О да:Быть истинно великим –  не вставатьВ защиту прав великих, но сражатьсяИз-за пылинки, если честь задета!Но что же я? Отец убит. ПозоромПокрыта мать, и кровь и разум к местиМеня зовут, –  а я, горя стыдом,Гляжу, как двадцать тысяч идут на смерть,Идут к своим гробам, как на постели,Сражаясь за мечту, за призрак славы,За клок земли, который не вместитИх армии, где места для могилНе хватит павшим… Нет, довольно кровиМне надо… или я ничтожно-жалок!

Уходит.

Сцена 5

Эльсинор. Комната в замке. Входят королева, Горацио и придворный.

Королева

Я не желаю с нею говорить.

Придворный

Она так просит вас. Она совсемПомешана, несчастная.

Королева

Но что жеЕй надо?

Придворный

Про отца она твердит,Клянет весь мир; бьет в грудь себя, вздыхает,Волнуется и сердится. СловаЕе бессмысленны –  но что-то есть в них,Хотя с трудом возможно уловитьНить мысли. По движению бровей,Качанью головы, по всем движеньямЗаметно, что какая-то печальЕе гнетет, –  какая, мы не знаем,Но что-то в ней ужасное таится.

Горацио

Вы с ней должны поговорить, а тоВ народе вновь пойдут дурные толки.

Королева

Ну, пусть войдет.

Придворный уходит.

(Про себя.)Когда в душе таится преступленье,Она малейшей мелочи боитсяИ, прячась от людского подозренья,Тем самым выдает свою вину.

Придворный возвращается с Офелией.

Офелия

Где Дании прелестная царица?

Королева

Ну, что, Офелия?

Офелия (поет)

Проходят люди мимо,Но где же милый твой?Он в шляпе пилигрима,Он с посохом, босой.

Королева

О, милая, что значит это пенье?

Офелия

Что значит? Слушайте дальше.

(Поет.)

Он умер –  схоронили,Он умер –  милый мой!Могилу придавилиДерном и плитой…О-о…

Королева

Офелия…

Офелия

О, слушайте, прошу вас.

(Поет.)

Был саван белоснежный…

Входит король.

Королева

О государь, –  взгляните на нее!

Офелия (поет)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература