Читаем Собрание старых и новых песен Японии полностью

Вот забрезжил рассвет —и значит, пора возвращаться,чтобы в утренней мглеуберечь от сплетен досужихдрагоценное имя милой…(Неизвестный автор)643Лишь открою глаза —и полнится сердце тоскою.Вспоминая тебя,я готов, как иней, растаятьпоутру под лучами солнца…(Оэ-но Тисато)644Послание даме после ночного свиданияМимолетен был сонтой ночи, что вместе с тобоюя однажды провел, —все мечтаю вернуть виденье,но оно стремительно тает…(Аривара-но Нарихира)645Однажды Нарихира был в краю Исэ, он втайне провел ночь с Девой храма. На следующее утро, когда он уже думал о том, что некому отнести ей послание, принесли письмо от нее:Ты ко мне приходилиль сама я тебя посетила?Наяву иль во снемы увиделись этой ночью? —Я, увы, не в силах ответить…(Неизвестный автор)646ОтветЯ всю ночь проплуталв потемках, что сердце сокрыли,и скажу лишь одно —пусть за нас другие рассудят,что тут явь, а что сновиденье…(Аривара-но Нарихира)647Ночь была коротка,черна, словно ягоды тута, —и, хотя наявудовелось мне свидеться с милой,право, лучше жить в сновиденьях!..(Неизвестный автор)648Так была короткажеланная ночь нашей встречипод неясной луной,что плыла в заоблачных далях!Вновь томится сердце тоскою…(Неизвестный автор)649Люди в Нанива, в Цу,о встрече ночной не узнают,не осудят тебя —только ты о нашем свиданье,как и я, никому ни слова!..(Неизвестный автор)650Я напрасно мечтал,что в тайне любовь сохранится, —ведь из самых глубинвыплывают гнилые бревнаи несет их Река Наветов…(Неизвестный автор)651Сердце рвется к тебе,словно в Ёсино воды потока,и молю об одном —чтобы рокотом водопадане разнесся слух по округе…(Неизвестный автор)652Если любишь меня,таи от людей свои чувства,спрячь поглубже любовь —словно пурпурную окраскудорогого нижнего платья!..(Неизвестный автор)653Сердце в путах любви —что туго завязанный узелна исподнем шнурке.Как цветущий мискант, открытымы с тобою для пересудов…(Оно-но Харукадзэ)654Послание к Татибана-но Киёки от дамы, с которой он тайно встречалсяВ тайне чувства храним —а что, коль один из влюбленныхвдруг умрет от любви?Как носить тогда перед всемив цвет глициний крашенный траур?..(Неизвестный автор)655ОтветЕсли б в муках любвиушла ты из бренного мира —безутешен, в слезах,я бы траурные одежды надевал,должно быть, ночами…(Татибана-но Киёки)656Пусть бы лишь наяву —но как же досадно и горьков сновиденьях ночныхвновь ловить отголоски сплетен,любопытных жадные взоры!..(Оно-но Комати)657Нет преград для меня!Я снова явлюсь тебе ночьюв озаренье любви —не страшна полночная стражана дороге грез и видений…(Оно-но Комати)658Я дорогою грезвновь украдкой спешу на свиданьев сновиденьях ночных —но, увы, ни единой встречинаяву не могу дождаться…(Оно-но Комати)659
Перейти на страницу:

Похожие книги