Читаем Собрание стихотворений полностью

Облака, облака… за окошком,Распухая на западе алом,Проплывают, как дохлые кошки,В плесневеющей флегме каналов…Среди белых, пятнистых и рыжихПолусгнивших линяющих шкурокЗакатился за дальние крышиДогорающий вечер-окурок.Ископаемым городом-лесом,Мезозоем, обуглившим воздух,Задушило в болотном компрессеНаши песни об утренних звёздах.И о небе, смелее и лучшеЗаставляющем с ветренной высиКувыркаться багровые тучи,Как больших окровавленных рысей,Чтобы утром сияющей стаейТы могла собирать их у оконИ дарить снеговым горностаямЗолотой ионический локон.А теперь даже мокрые ветрыСловно вымерли в городе хмуром:Облака.Облака беспросветны; только шкуры, – раздутые шкуры.Только ждём, не вернутся ли птицы,И сидим, розовея макушкой,У окна; – так сидят у бойницыВислозадые медные пушки.

* * *

Мы терпением набиты,Молчаливы до поры,Будто крысы неолитаВ свалке каменных корыт.В сердце – холод,В мыслях – ступор,Нет девиза на щите…Наверху – домов уступы,Снизу – ступы площадей.– Встанешь? Крикнешь? —Лишь захочешь —Как орешья скорлупа,Под пестом чугунной ночиРазлетятся черепа.Не раздуть в гремучий пламеньУгли тлеющей зари!Мы живём, вгрызаясь в камень,Извиваясь, как угри —Словно крысы неолитаВ свалке каменных корытМы терпением набиты,Молчаливы до поры!

* * *

ШалеГорячие тучи воняют сукном.По городу бродит кошмар.Угарные звёзды шипят за окном,Вращается Каменный Шар.Я знаю, в норе захороненный гномМышонком – в ковровую прель:«В застенке пытают зарю.МетрономКуёт серебристую трель».Меня лихорадит:– О, сердце как лёд!О, мозга пылающий жар!Косматое солнце по венам плывёт.ВращаетсяКаменныйШар.10 ноября 1958г. Пушкин

* * *

Тучи.Моржовое лежбище булокЕле ворочает даль.Утром ущелье – Свечной переулок,Ночью – Дарьял, Ронсеваль.Ночью шеломами грянутся горы.Ветры заладят своё, —Эти бродяги, чердачные воры,Делят сырое бельё.Битой жене – маскарадные грандыСнятся, —Изящно хотят……………Гуси на Ладогу прут с Гельголанда.Серые гуси летят!

* * *

Шале
Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия