Читаем Собственные записки. 1829–1834 полностью

21-го. Я посетил прусского министра барона Мертенса. Он вместо того, чтобы действовать в видах своего правительства, согласного с нашим, напротив того служит лазутчиком у французского посланника, коему он совершенно предан, сохраняя и образ мыслей, согласный с правилами безначалия и вражды к нам, которые проповедываются французами, к чему, кроме собственного побуждения, склоняется он еще женой своей француженкой. Нескромное поведение и речи Мертенса понудили меня напомнить ему, что они не соответствуют правилам дружбы и единомыслию, которыми одушевляются дворы наши, и я заставил его переменить разговор свой и сознаться в преимуществе наших понятий о правлении и нравственности.

22-го. Получено известие от посланного нами в Бруссу, что Ибрагим отправляет войска свои в Айдин[129], что за Смирною. Если известие сие подтвердится, то можно будет заключать, что он совершил сие движение с тем, чтобы перенестись в свежий, еще не разоренный край, сближаясь с флотом своим, дабы, в случае возможности, начать снова военные действия, а в противном – сесть на суда и отправиться обратно в Египет, не принимая вида бегущего или уклоняющегося от угроз и опасностей, и в таком случае действия Магмет-Али имели бы вид экспедиции в Анатолию, которая ему совершенно удалась.

25-го. Я ездил в Перу, дабы видеться с австрийским интернунцием. Он возвращался от аудиенции, которую ему давал султан, по случаю отъезда его в Вену (его заменяет барон Штюрмер). Оттенфельс в самое то время получил почту из Вены и показал мне депешу князя Меттерниха, который предписывал ему сохранять сколь можно более дружественные сношения с нашим посланником Бутеневым; английскому министру показывать доверенность, соответственную искренности, которую он покажет; с французским же посланником остерегаться возродить какое-либо соперничество или зависть по делам Турции.

На обратном пути я заехал к Ахмет-паше-муширу, которого нашел в весьма расстроенном положении. Я старался возбудить в нем упадший дух и убедить его к отражению силой Ибрагима, коего войска находятся теперь раскинутыми по всей Анатолии; но он сознался мне в слабости турецкого правительства и сказал, что султан боится приступить к сей мере в опасении быть разбитым и через сие лишиться последней надежды удержать престол свой, которую ему французы дают. Обещаниям французов он мало верит.

Известия из армии Ибрагима были следующие: он все оставался в Кютаиё; но отряд из 500 конных, под начальством курда Галид-бея, объезжал все города Анатолии, уничтожая пошлины и откупа и собирая с каждого жителя по одному талеру; но Ибрагим, заметив злоупотребления, причиненные сим отрядом, отозвал оный под сим предлогом; в сущности же для того, чтобы взять у него собранные деньги. В Кютаиё находилось пять полков пехоты, пять кавалерии и 24 орудия (18 орудий находилось в Ав-Шегере), столько же войск оставалось египетских в Конии и часть оных в Сирии (два полка пехоты). Продовольствие в Кютаиё приходило мукой через Адану[130] из Египта; больных было весьма много. Время самое удобное для поражения египтян, но турки и того не смеют предпринять: столь они убеждены в своей слабости.

Вчера контр-адмирал Лазарев посещал, по приглашению турок, монетный двор, и в присутствии его вычеканили медали золотые и серебряные в память пребывания здесь нашего флота, которые были розданы всем офицерам, сопровождавшим его, и будут также разосланы всем офицерам эскадры и прибывшим со мною. На одной стороне сей медали изображено имя султана, а на другой герб Турции – луна со звездою.

Во время разговора моего с Ахмет-пашой я мог заметить, что он опасался более внутренних беспокойств, чем военных действий Ибрагима, и как он показывал, что имеет некоторую надежду на обещания французов, не воздавая довольно признательности за то, что я остановил действия Ибрагима, то я сказал ему, что без участия государя Ибрагим давно уже был бы в Царьграде, в чем он сознался, и что если бы турки не послали Галиль-пашу в Египет, то и дело их, вероятно, было бы кончено с Магмет-Али, который тогда был очень склонен к изъявлению своей покорности, но изменился по прибытии Галиль-паши, потому что заметил из сего слабость турецкого правительства.

26-го. Отправился вторично обратно в Одессу пароход «Нева». Пришедши сюда с бумагами от графа Воронцова, пароход сей уже был однажды отправлен нами в Одессу, но возвратился назад за большим волнением; от того он не мог подаваться вперед. Если сие справедливо и не другие причины заставили капитана возвратиться, то надобно полагать, что устроение машины или самого парохода весьма нехорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары (Кучково поле)

Три года революции и гражданской войны на Кубани
Три года революции и гражданской войны на Кубани

Воспоминания общественно-политического деятеля Д. Е. Скобцова о временах противостояния двух лагерей, знаменитом сопротивлении революции под предводительством генералов Л. Г. Корнилова и А. И. Деникина. Автор сохраняет беспристрастность, освещая действия как Белых, так и Красных сил, выступая также и историографом – во время написания книги использовались материалы альманаха «Кубанский сборник», выходившего в Нью-Йорке.Особое внимание в мемуарах уделено деятельности Добровольческой армии и Кубанского правительства, членом которого являлся Д. Е. Скобцов в ранге Министра земледелия. Наибольший интерес представляет описание реакции на революцию простого казацкого народа.Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся историей Белого движения.

Даниил Ермолаевич Скобцов

Военное дело

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы