— Как мислиш, Менсън? — подхвърли Хауард Тайри на широкоплещестия надзирател до себе си. — Дали новите затворници се адаптират към вътрешните правила?
Стоун и Нокс гледаха в чиниите си.
Дясното око на Менсън беше скрито зад марля, закрепена с лепенка. Стоун веднага разбра, че именно него беше шибнал с колана си на пътя.
— Ще ги вкараме в пътя, сър — изръмжа Менсън. — Може би с цената на известни усилия, но ще ги вкараме.
Здравото му око святкаше злобно, пръстите на ръцете му нервно се свиваха и отпускаха. Погледът му издаваше жажда за мъст. Тикна палката си под брадичката на Стоун и рязко я повдигна.
— За този ще положа специални грижи, сър. Бързо ще научи какви са правилата.
— Браво, така те искам — одобрително кимна Тайри.
Палката се отдръпна по такъв начин, че остави кървава диря върху брадичката на Стоун. Но той не помръдна.
— Обитателите на повечето затвори със строг режим се хранят в килиите си, а на разходка излизат един по един — каза директорът. — Но в „Блу Спрус“ сме по-либерални. — Очите му обиколиха залата, в която цареше мъртва тишина. — Тук ние им позволяваме да се почувстват хора. Да споделят един с друг добрата храна, да завържат приятелства.
Сложи ръка върху рамото на Стоун и го стисна. Той не помръдна, въпреки че ако имаше избор, без колебание би предпочел ухапването на една от гърмящите змии в онази изоставена мина. Тайри бавно разхлаби хватката си.
— Ние проявяваме състрадание и разбиране, убедени, че рано или късно всички влизат в пътя — продължи той. — Но веднага бих добавил, че за някои хора този път е доста труден.
Обграден от своите надзиратели, директорът бавно продължи обиколката си. Всички затворници бяха забили очи в чиниите си, сякаш се любуваха на най-прекрасната храна.
Тези хора са не само дрогирани, но и уплашени до смърт, помисли си Стоун. Знаят, че всеки момент могат да бъдат ликвидирани от този човек и че са напълно безпомощни.
Избърса кръвта от брадичката си едва след като Менсън и Тайри напуснаха столовата.
66
След храненето им позволиха трийсетминутна разходка на открито. Изведоха ги на бетонното каре в двора, над което беше опъната мрежа от остри като бръснач метални пластини. В центъра стърчеше самотно баскетболно табло.
Неколцина затворници тичаха в кръг, а един дриблираше с баскетболната топка. Останалите просто стояха и гледаха в краката си. Високо над тях беше охраната, въоръжена с автомати „Калашников“, карабини и снайпери. Стоун се загледа в синята линия, която обикаляше карето.
— Прекосиш ли тази черта, мъртъв си — подхвърли дребен затворник с нервно лице, сиви мустачки и разрошена коса. Очите му гледаха безумно.
— Благодаря за предупреждението — промърмори Нокс. — В подготвителния курс забравиха да споменат за тази черта.
— Това за подготвителния курс ми харесва — дари го с усмивка нервакът. — Много ми харесва. — Очите му зашариха между двамата. — Ще излезете ли някога оттук, момчета?
— Май нямаме големи шансове — отвърна Стоун. — А ти?
— До живот, до живот — пропя дребосъкът. — Три доживотни присъди, които трябва да излежа последователно, а не едновременно. Разликата е огромна, човече.
— Разбирам — кимна Стоун, внимателно оглеждайки вишките и стрелковите позиции на охраната. Беше впечатлен от изграждането на вътрешния двор, проектиран по наистина съвършен за наблюдение начин. Всеки затворник в карето беше под прицела на неколцина пазачи и не би могъл дори да се изпикае на стената, без да бъде застрелян. Да не говорим за бягство.
— Всички ли са с доживотни присъди като теб? — попита Нокс.
— От единайсет години съм тук, но не съм срещал човек с друга присъда. Всъщност не знам дали са единайсет. До някое време имах календар, но ми свърши стената. Това няма значение, защото старият нещастник Дони никога няма да бъде помилван.
— Какво престъпление си извършил? — попита с видимо отвращение Нокс, но на дребосъка изобщо не му мигна окото.
— Убих три деца — спокойно отвърна той. Сякаш го бяха попитали за рождената му дата. После издуха носа си в шепи и ги изтри в панталоните си.
— А защо си го направил, Дони?
Пръстите на Нокс несъзнателно се свиха в юмруци.
— Защото кучката го поиска. Те й бяха от втория брак, човече. Искаше да гепи застраховката. Или поне тъй каза. Прелъсти ме, разбираш ли? Пусна ми малко задник. А като им видях сметката, бях здравата надрусан. Ще кажеш, че се оправдавам, нали? Не, по дяволите. Аз бях ограбен, човече, тотално ограбен. Къде остана отговорността, мамка му?
— Отговорността ли? — смаяно го погледна Нокс.
— Точно тъй, човече. Адвокатите, съдиите… Кучките, които ти пускат малко задник, за да вършиш гадории. Вече никой не ще да поеме отговорност. Бог да благослови Америка, но е крайно време да я прочистим от фъшкиите.
Нокс скръцна със зъби, помълча известно време, после попита: