Читаем Сочинения. Воспоминания. Письма полностью

Так что практически дело сводится к тому, чтобы иметь на руках готовый к печати оригинал. Рекомендовать человека Вам для исправления рукописей могут, конечно, но все предварительные разговоры Вам надо вести самой. (Насчет денег и проч.)

Говорил с Всеволодом, он готов книжку поддержать, но надо ее иметь на руках и дать ему для прочтения. Таким образом, срочно договоритесь с кем-нибудь и пришлите мне книгу. Я ее буду толкать.

Кто Вам сказал, что мои дела идут блестяще? Напротив, сейчас они очень плохи. Роман мой в «Кр. нови» не идет. Книга тоже сорвалась. Сижу без денег. Вообще плохо. 15 июня еду на Кавказ, сяду писать роман. Думаю, в два месяца кончу.

Шура в Сочи. В Москве она была всего две недели. Шлет Вам привет.

Книгу Болдырева вышлю. Не бойтесь, не потеряю. Простите, что задержал.

До 15 июня буду ждать от Вас письма по московскому адресу – Москва, почт. До востребования, Н. И. Анову.

Отвечайте скорее, что Вы думаете делать и каковы Ваши планы? Во всяком случае, милая Валентина Михайловна, все, что нужно для Вас (и что я могу), я сделаю.

Примите мой искренний привет и не сердитесь на меня.

Ваш Ник. Анов


Печатается по публикации Е. Раппорта // Дальний Восток, 19 70. № 12.

В пространстве художественного мира Антона Сорокина

В свое время Горький писал Михаилу Никитину: «Вам, сибирякам, следовало бы собрать все, что написано об Антоне Сорокине, и собрание этих очерков издать. После того как будет издана эта книга, можно приняться за издание работ самого Сорокина». Интерес к личности и творчеству Сорокина постоянно растет, появляются все новые исследования, рассматривающие его вклад в развитие русской литературы XX века. Заметим, что к настоящему времени открыт и собран большой, неизвестный ранее материал, знакомство с которым уточняет, расширяет и углубляет наши представления о художественном наследии прозаика. Все большую значимость приобретает задача его переосмысления, тщательного анализа в контексте региональной и общерусской литературы и культуры. Характерно, что к творчеству этого писателя обращаются не только литературоведы и критики, но и искусствоведы, специалисты других гуманитарных дисциплин. В последние годы усилился интерес к изучению особенностей сорокинской поэтики, культурологического и философского аспектов его творчества.

Теперь уже не вызывает сомнений правомерность высказываний современных исследователей о том, что Сорокин не вмещается в рамки, которые создавала критика 1910-1930-х годов, определяя его как «примитивиста», «чудака» и скандалиста. Не случайно М. Никитин в воспоминаниях отмечал, что рядом с Сорокиным «шагала репутация сумасшедшего». Сам писатель считал, что художник слова «должен быть эксцентричным». И чудачества, во многом мешавшие Сорокину при жизни, долго преследовали его и после смерти. Но все же Антон Сорокин – это гордость Сибири. Всю жизнь он боролся за право быть свободным и оригинальным. В одном из писем он попытался и сам определить свое значение в литературе: «Моя заслуга в том, что 25 лет работал я в Сибири, первый создал художественную литературу и показал русскому читателю душу казахского народа в таком же духе, как это сделал Джек Лондон с жителями тихоокеанских островов».

После смерти А. Сорокина в 1928 году его имя надолго было забыто. Почти через 40 лет, в 1967 году, в Новосибирске издается сборник «Напевы ветра». Спустя двадцать лет в Омском книжном издательстве увидела свет книга «Запах родины». В 1987 году еще один сборник «Хохот Желтого дьявола» вышел в Иркутске (по сути дела, он повторяет прежние издания). В 2011 году санкт-петербургское издательство «Красный матрос» опубликовало серию рассказов Сорокина «Тридцать три скандала Колчаку». Вот, собственно, и все. И чем дальше, тем все более очевидной становится необходимость возвращения современному читателю сорокинского литературного наследия в возможно полном объеме. Хотя бы потому, что оно остается во многом актуальным. Взять хотя бы синтез различных типов культур (русской и казахской), явно в нем присутствующий и раскрывающий возможности адаптации инонациональных влияний.

Данное издание в какой-то степени восполняет этот пробел. В книгу включены как уже известные сорокинские произведения, так и те, с которыми читатель познакомится впервые. Конечно же, нужны еще немалые усилия ученых, чтобы собрать весь корпус произведений сибирского писателя. Следует учитывать, что Сорокин был личностью многогранной: прозаик, эссеист, драматург, сценарист, художник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пестрые письма
Пестрые письма

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В шестнадцатый том (книга первая) вошли сказки и цикл "Пестрые письма".

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Публицистика / Проза / Русская классическая проза / Документальное