жения и -ИТЕ в повелительном наклонении глаголов
I спряжения и у глаголов II спряжения;
-УЩ- (-ЮЩ-) и -АЩ- (-ЯЩ-), а также -ЕМ- и -ИМ- в
причастиях, образованных от глаголов I и II спряже-
ний.
2. Сомнительные согласные:
глухие, звонкие и непроизносимые согласные;
двойные согласные;
З и С в приставках;
К и СК в суффиксах;
Н и НН.
3. Мягкий знак в следующих местах:
окончание инфинитива;
окончание повелительного наклонения глагола;
190
глагольная форма 2-го лица единственного числа;
окончание существительных III склонения;
Ь перед суффиксом -СК-.
4. НЕ и НИ.
5. Слитные, дефисные и раздельные написания:
сложные и сложносокращённые слова;
прилагательные, образованные из двух слов;
числительные;
наречия (на них обратите особое внимание);
предлоги;
союзы;
частицы.
6. Прописная или строчная буква?
Последний этап — исправление пунктуационных оши-
бок
(нарушений правил пунктуации). Самые опасные и ча-стые из них встречаются в следующих позициях:
1. Знаки препинания внутри простого предложения: тире между подлежащим и сказуемым;
обособление:
определений;
приложений;
дополнений;
обстоятельств;
уточнений;
сравнительных и пояснительных членов;
обращений;
вводных и вставных членов;
пунктуационное оформление однородных членов;
запятая и её отсутствие перед союзом КАК.
2. Знаки препинания внутри сложного предложения: в сложносочинённом предложении;
в сложноподчинённом предложении;
в бессоюзном предложении (здесь могут встретиться, кроме запятых, и двоеточие, и тире);
в предложении с разными видами связи.
3. Оформление прямой речи и цитат.
При проверке грамотности рекомендуем обратиться к на-
шему пособию [18].
Что сказать о причинах глобального падения грамотно-
сти? Над этим ломают голову языковеды, методисты, учите-
ля… Меньше читаем, меньше пишем, далёк от идеала окру-
жающий нас вербальный контекст? Вот как высказался на
эту тему один из лучших современных писателей — поэт, 191
прозаик, критик и эссеист Дмитрий Быков (которого мы
уже не раз с удовольствие цитировали):
ПРОПАВШАЯ ГРАМОТА
Реформа русской орфографии, о необходимости которой
так много говорили сначала при Хрущёве, а потом в девяно-
стые, совершилась. При этом законодательно она пока ни-
как не оформлена. Орфография начинает постепенно
упраздняться сама собою. Она размывается. Её уже почти не
видно.
Любая газета пестрит ошибками на «тся — ться», «н —
нн», на слитное и раздельное написание «не» с прилагатель-
ными и наречиями. Присоединение деепричастного оборота
к безличным конструкциям («Глядя на эту картину, дума-
ется, что…») давно сделалось нормой. С деепричастиями во-
обще творится нечто катастрофическое: в Интернете полно
примеров похлеще, чем хрестоматийное «Подъезжая к сией
станции и глядя на природу, у меня слетела шляпа»... Дее-
причастный оборот стал вырастать откуда угодно — вообра-
зите хвост, который вдруг свисает не с коровьей задницы, а, допустим, с носа. С пунктуацией творится что-то невообра-
зимое: обособляются даже такие невинные наречия, как
«вчера». «Тем не менее» или «вообще» — это уж обязатель-
но. Любое обстоятельство образа действия уже рассматрива-
ется как вводное слово. Иногда обособляют для страховки
даже причастный оборот, стоящий перед определяемым
словом. Эта пунктуационная избыточность — черта нового
времени, позднепутинского: при Ельцине запятые игнори-
ровали вообще, свобода! Теперь их ставят везде, где надо
и не надо: страхуются от гнева незримого начальства. Это
же касается страшной русской коллизии «н — нн»: в поряд-
ке перестраховки предпочитают во всех случаях удваивать
это несчастное «н» в страдательных и даже кратких прича-
стиях. Раненный. Кованный. Без приставки, без зависимо-
го слова — неважно: на всякий пожарный. В нескольких
сочинениях мне уже встретилось «воспитанн» и «прочи-
танн». И так во всём.
Орфография, ситуация с грамотностью в обществе — луч-
шее зеркало истинного состояния страны. Дело не в том, что
наша речь неправильна. Правила устанавливают люди, они
же властны их поменять — грамотность, в конце концов, не
закон всемирного тяготения, она не существует объективно.
Дело в том, что наша нынешняя речь не предполагает ува-
192
жения к собеседнику. То есть мы не хотим, чтобы он уважал
нас за грамотность. Пусть уважает за что-то другое — за
деньги, например, или за умение поставить этого собеседни-
ка на место. Знание орфографии, свободное владение цита-
тами, связная и богатая речь — перестали быть критерия-
ми, по которым оценивается собеседник. И это самое серьез-
ное последствие общественных перемен последнего
двадцатилетия. Дело тут, как вы понимаете, не только в ни-
щенской зарплате учителей словесности — а в нищенском
статусе словесности как таковой, вне зависимости от госсуб-
сидий.
(Цит. по: Быков Д.Л. Думание мира: рецензии, статьи, эссе. — СПб., 2009. С. 181–190).
Могу добавить только одно: пишущий человек не имеет
права оправдывать неграмотность собственного текста
и обязан сделать всё, чтобы её устранить. Удачи и терпения
вам в этом благородном деле!
193
Послесловие
Человек и язык
Закончить эту книгу мне хочется небольшим очерком