Читаем Сочиняем собственный текст: 20 советов начинающему автору полностью

Высказывание — последовательность знаков, которые, каж-

дый по отдельности, обладают значением, но не образуют

сообщения.

Гипербола — сознательное преувеличение изображаемого.

Гипертекст — текст, построенный таким образом, что он

превращён в систему, иерархию текстов, одновременно

составляя единство и множество текстов (простейший

196

пример — словарь или энциклопедия, где каждая статья

имеет отсылки к другим статьям этого же словаря).

Глобальная связностьтекста — его свойство, обеспечиваю-

щее единство текста как смыслового целого.

Градация — постепенное нарастание или уменьшение зна-

чимости слов и выражений.

Грамматические ошибки — нарушения норм слово— и фор-

мообразования, а также норм синтаксической связи меж-

ду словами в словосочетании и предложении.

Гуманитарные системы — такие целостности, которые соз-

даются в процессе деятельности Человека Культурного

и существуют посредством этой деятельности (культура, наука, искусство, образование, социум, личность).

Действенность текста — свойство его языковой структуры

побуждать адресата к изменению внешнего или внутрен-

него поведения.

Дискурс — семиотический процесс порождения текста по

специфическим правилам (в частности правилам стиля

и жанра), а также результат этого процесса в совокупно-

сти с прагматическими, социокультурными, психологи-

ческими и другими факторами — текст, «погружённый

в

жизнь» (см. «научный дискурс», «художественный

дискурс»).

Доступностьтекста — соответствие уровня его сложности

(содержательной, терминологической, структурной) ин-

теллектуальному уровню адресата.

Единствотекста — его свойство, позволяющее адресату вос-

принимать текст как цельное и целостное произведение.

Единство текста реализуется в его связности.

Жанры — существующие в коммуникативной практике, неоднократно использованные разными авторами и поэ-

тому так или иначе стандартизованные средства языко-

вого воплощения типовой жизненной ситуации.

Жаргонизмы — слова и выражения жаргонной речи.

Завязка — событие, послужившее началом конфликта, ко-

торый составляет основу сюжета текста.

Зачин (введение) — начальная часть текста. Следует после

пролога и экспозиции (если они присутствуют в тексте), предшествует завязке.

Значение — содержание, связываемое с тем или иным вы-

ражением (словом, предложением, знаком) некоторого

197

языка и присущее единице знаковой системы, взятой вне

сообщения, предложения, высказывания; обычно фик-

сируется в соответствующих словарях.

Идея текста — главная мысль и/или чувство, которое автор

стремится донести до читателя.

Избыточность текста — чрезмерное количество знаковых

элементов, передающих информацию.

Инверсия — изменение прямого порядка слов.

Интервью — предназначенная для опубликования беседа

с интересным человеком или группой лиц.

Интертекст — 1) вид и способ построения текста, когда он

складывается из цитат и реминисценций к другим тек-

стам; 2) влияние глобального культурного контекста на

автора, все элементы текста, которыми писатель обязан

своим предшественникам, а также те элементы, которы-

ми текст оказывается связан с произведениями последу-

ющими.

Интерьер — описание внутреннего убранства помещений.

Интонация — экспрессивная, эмоционально-волевая сторо-

на текста, позволяющая передать отношение автора к со-

держанию текста и к адресату.

Информационный текст — текст, основной задачей которо-

го является донесение новой информации.

Информация — сообщение о чём-либо, некоторые сведения, совокупность каких-либо данных; с общефилософской

точки зрения — мера разнообразия материального мира.

В журналистике термин «информация» используют так-

же для обозначения конкретного жанра — информацион-

ной заметки.

Ирония — приём скрытой насмешки и отрицания.

Кластер — схематическое изображение совокупности поня-

тий, тематически и ассоциативно связанных с централь-

ным понятием (ключевым словом), причём каждое новое

понятие может образовать ядро следующей ассоциатив-

ной цепочки.

Ключевые слова — слова и словосочетания, характеризую-

щие тему текста.

Коммуниканты — автор (адресант) и адресаты.

Коммуникативистика — наука о способах, формах, сред-

ствах и функциях информационного и социально-куль-

турного взаимодействия.

198

Коммуникативная (понятийная) точность текста — безу-

пречно точное выражение авторской мысли, т.е. строгое

соответствие употребляемых слов и словосочетаний их

значениям.

Коммуникативная ситуация — совокупность жизненных

обстоятельств, устойчиво воспроизводящихся в произ-

водственной, интеллектуальной, общественной и обиход-

но-бытовой практике социума, побуждающая к обще-

нию, высказыванию, коммуникации.

Коммуникативный замысел — предмет будущего высказы-

вания/текста.

Перейти на страницу:

Похожие книги