Коммуникация — передача информации от человека к че-
ловеку.
Контекст — 1) законченный в смысловом отношении отры-
вок из письменной или устной речи, в котором точно
установлены значения каждого слова и/или предложе-
ния (см. выражения «вырвать из контекста», «вне кон-
текста»); 2) окружение того или иного текстового знака, предложения, фрагмента, причём указанное окружение
может быть знаковым (в частности, вербальным, звуко-
вым, лексическим и проч.), психоэмоциональным (кон-
текст порождения текста и контекст восприятия), соци-
ально-историческим (контекст появления художествен-
ного произведения) и т.п.
Конфликт — отражённое в тексте противоречие, приводя-
щее к столкновению характеров, характера и обстоя-
тельств, различных сторон характеров. Непосредственно
раскрывается в сюжете и композиции.
Концовка (заключение) — завершающая часть текста. Сле-
дует за развязкой, предшествует эпилогу (если он присут-
ствует в тексте).
Корректура — проверка соответствия текста грамматиче-
ской структуре языка.
Краткость (экономичность) текста
— передача информации
наименьшим количеством слов без ущерба для содержания.
Креативный текст — самостоятельное высказывание на за-
данную или свободно выбранную тему.
Кульминация — момент наивысшего напряжения в разви-
тии действия.
Культура — система моделей реальности, репрезентирован-
ная и закреплённая в текстах и в структуре соответствую-
щих языков.
199
Лирическое отступление — высказывание автором своих
чувств и мыслей в связи с изображаемым в тексте.
Литота — сознательное преуменьшение изображаемого.
Логичность текста — соответствие между (1) смысловыми
связями слов и предложений и (2) логикой отношений
между предметами и явлениями реального мира.
Локальная связностьтекста — связь фраз и межфразовых
единств (абзацев).
Метафора — троп, основанный на принципе сходства, ана-
логии, реже — контраста явлений.
Метонимия — троп, основанный на связи по смежности.
Многосоюзие (полисиндетон) — повтор союзов, обычно для
связи однородных членов.
Модель — в широком смысле любой образ, аналог (мыслен-
ный, условный или предметный) какого-либо объекта, процесса или явления («оригинала» данной модели), ис-
пользуемый в качестве его «заместителя» или «предста-
вителя».
Монтаж — способ построения литературного произведения, при котором преобладает прерывность (дискретность) изображения: в тексте соседствуют весьма разные пред-
меты и явления, впрямую между собой не связанные, удалённые друг от друга и во времени, и в пространстве.
Неологизм — новое слово, фразеологический оборот или за-
имствование, постоянно появляющиеся в языке.
Общенаучная методологическая парадигма
— совокуп-
ность и система устойчивых повторяющихся смыслоо-
бразующих характеристик, которые определяют сущ-
ностное содержательное единство множества технологи-
ческих схем теоретической и
экспериментальной
интеллектуальной деятельности, независимо от степени
рефлексии этих схем со стороны действующего субъекта.
Оксюморон — соединение несочетаемых по смыслу элемен-
тов.
Олицетворение — наделение неодушевлённых предметов
признаками и свойствами человека.
Омоним — слово, имеющее одинаковое звучание со словом
иного значения (
ная продукция).
Описание — тип текста, в котором характеризуются при-
знаки предметов, явлений, состояний и действий, рас-
200
крываются их связи, взаимоотношения, расположение
во времени и пространстве.
Оригинальность текста — то, чем данный текст отличается
от аналогичных по стилю, жанру и тематике.
Орфографические ошибки — нарушения правил орфогра-
фии.
Очерк — публицистический жанр, отличающийся доку-
ментальностью, адресной направленностью и высокой
степенью участия автора в развитии действия.
Параллелизм — сходное синтаксическое построение двух
или более рядом расположенных предложений или фраг-
ментов текста.
Парафраз — пересказ, переложение текста другими сло-
вами.
Пейзаж — образ любого незамкнутого пространства, как
сельского, так и городского.
Перифраз — описательное выражение одного понятия с по-
мощью нескольких; частный случай перифраза — эвфе-
мизм.
Плеоназм — повторение сходных по смыслу слов и оборо-
тов.
Повествование — тип текста, в котором излагается собы-
тийная (сюжетная) цепочка, последовательность дей-
ствий, совершенных определёнными персонажами.
Подтекст — скрытый смысл высказывания, который вос-
станавливается на основе контекста и речевой ситуации.
Полнота текста — присутствие в нём всех необходимых для
его понимания языковых элементов.
Понятийная (коммуникативная) точность текста — точное
выражение авторской мысли, строгое соответствие упо-