Читаем Союзники (Флот - 4) полностью

Пока капитан натягивал комбинезон и пристегивал пистолет (ибо он был не в том настроении, чтобы отправляться к Гранту безоружным), ему пришло в голову, что если бы существовал хоть малейший шанс, что Гранта можно объявить членом означенного гнезда предателей, то Наблюдатель выбрал бы для этой грязной работы кого-нибудь другого.

И все же никогда не знаешь, почему Разведка сделала то, что сделала.

Единственное, что Инглиш знал наверняка, так это почему Девяносто Вторая вляпалась в эту историю. Даже самый нерадивый десантник знал о существовании людей, готовых сотрудничать с халианами. Девяносто Вторая высадилась на Бычий Глаз, ожидая найти халиан, но обнаружила там корабли, командные пункты, системы связи - все, за исключением самих халиан.

Десантники нашли мужчин, женщин, детей... многие из которых предпочли покончить с собой, чем стать пленниками своих сородичей. От остальных избавился Грант. Так что единственный способ избежать лишних слухов использовать десантников "Красной Лошади", которые и так знают, что люди сотрудничают с хорьками.

Может, на этот раз Грант станет вести себя приличнее? Может, в командование Флота действительно затесались халианские шпионы? Может, именно поэтому операции так часто терпят провал? Может, если продолжить цепочку, именно по этой причине в Сто Двадцать Первой не хватает тридцати процентов личного состава?

Но отнюдь не по этой причине во время высадки на Бычий Глаз погибла Бета-группа Инглиша. Причина одна - Грант и его экспериментальное АПОТ-снаряжение. Просто и ясно.

И направляясь вместе с Сойером по коридору к капсуле, которая должна была доставить их на командный пункт, где располагался штаб МАП, Инглиш думал об украденном скафандре и гадал, представляет ли себе Грант, как долго парни из "Красной Лошади" способны сдерживать свою ненависть.

Когда они дошли до туннеля и вызвали капсулу, Сойер спросил:

- Как ты думаешь, капитан, как так вышло, что все - "Охотники" и остальные - узнали обо всем раньше нас? Тебе не кажется, что Грант хочет нас сделать второй мишенью? Потому что, если это так...

- Назад к плану А? - Они действительно собирались испепелить этого мерзавца, и за дело. В такой тесноте, как здесь, на базе, никому не понравится, если "Красная Лошадь" начнет соваться во все щели и хватать кого ни попадя.

Никому.

Если не позаботиться о безопасности, то эта операция окажется под стать заданию на Бычьем Глазе. А может, даже хуже. Смотря чьи друзья станут мишенями Девяносто Второй.

Не то чтобы это можно было назвать честной игрой, но кто будет говорить о честной игре, когда дело касается Командования Восьмого Шара.

- Я за план А, сэр. В любое время. Особенно теперь, когда с автоматами покончено... А что касается Мэннинг. - Сойер произнес ее имя так, словно оно жгло ему язык. - Она хороший солдат, я уже говорил вам. Вы должны мне поверить, ведь сегодня в баре она три ребра сломала, пытаясь возразить против этого приказа.

Так, значит, Мэннинг не сказала Сойеру, что Инглиш при этом присутствовал. Может, Инглишу стоит зачислить Джоанну Мэннинг в список сочувствующих врагу. В конце концов, ему же надо набрать необходимое количество имен.

Если бы Грант знал, кто им нужен, он не стал бы обращаться за помощью к Флоту Быстрого Реагирования. Девяносто Вторую задействовали для того, чтобы раскрыть несколько настоящих агентов и собрать достаточно народу, чтобы удовлетворить Командование Восьмого Шара. И если схваченные парни не смогут доказать свою невиновность, не будет иметь значения, кто они такие.

Прибывшая капсула напомнила Тоби Инглишу катафалк.

- Давай скорее покончим с этим, Сойер.

У них просто не было другого выбора.

- Убивать хорьков - это война. Убивать людей Альянса - преступление. Я так считаю, - раздраженно проговорил Инглиш, подпирая стену в роскошно оборудованном офисе Гранта.

Наблюдатель забарабанил по столу, который был настолько велик, что на нем спокойно могли поместиться два дюжих десантника. Экран за Грантом очистился, и на нем появилась запись операции на Бычьем Глазе, сделанная шлемом Инглиша. Этой записи не было в банке данных компьютера.

- Черт, - пробормотал Тоби Инглиш, покачав головой.

- Не принимайте слишком близко к сердцу, капитан. - Вокруг ладони Наблюдателя был обернут лоскут красного шелка, которым Грант небрежно поигрывал. - Мы не хотим, чтобы ты отправился назад, к компьютеру, и обсудил с ним еще и эту запись. В этом мы солидарны. То же касается лейтенанта Сойера, да и любого из твоих парней... - Он несколько раз щелкнул по клавиатуре, изображение на мгновение застыло, а потом и вовсе исчезло.

- Найдите кого-нибудь еще, - губы не слушались Инглиша. Он скрестил руки на груди. Пояс оттягивал пистолет.

- А зачем мне это? - полюбопытствовал Грант. - Я сказал вам, что с Бычьим Глазом у вас не будет неприятностей, и я сдержал свое слово. Разве это не доказательство моего доверия?

- Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика