Читаем Соколица полностью

– Нет, малыши, я не дам вам умереть! Марк! Берите жеребёнка и делайте ему искусственное дыхание!

Диана сделала прямой массаж сердца и, приоткрыв маленький ротик малыша, начала вдыхать в него воздух.

Марк в полуобморочном состоянии, борясь с головокружением и рвотными позывами, нашёл в себе мужество и, повторяя за Дианой, проделывал те же манипуляции.

Вдруг он почувствовал, как тело жеребёнка дёрнулось в его руках.

Он ошарашено взглянул на него и удивлённо произнёс:

– Он жив?

Жеребёнок зашевелился сильнее, приоткрывая коричневые глазки.

– Диана, он жив! – от шока хриплым голосом произнёс Марк.

И тут второй малыш тоже начал подавать признаки жизни.

– Живы! – тихо воскликнула Диана, чтобы не напугать новоиспечённую маму. – Марк, они живы… оба мальчики.

Марк чувствовал в своей душе что-то новое, неизведанное. Мужчина сам не понимал ещё, что именно он чувствует. Это был какой-то подъём в душе, ликование, будто это он создал новую жизнь!

Тем временем девушка перевязала пуповину у жеребят прочными нитками, обрезала продезинфицированными ножницами и обработала её раствором йода, так как Маруся была очень слаба и отдыхала.

Диана взяла чистые простыни и обтёрла от слизи обоих малышей. Потом поднесла к вымени матери, ведь жеребята уже начали искать молоко.

Марк присел на солому чуть поодаль от кобылы и наблюдал за действиями Дианы.

Девушка разорвала другую чистую простынь и смочила в горячей воде. Влажной тканью она обтёрла всю кобылицу, приговаривая и шепча ей ласковые слова.

Маруся, чуть-чуть придя в себя, начала покусывать и облизывать своих детей. Так кобыла налаживает с жеребятами контакт и запоминает их запах. Покусывания, как ни странно, улучшают мышечную деятельность малыша, помогая ему быстрее встать на ноги.

Кобыла смотрела своими чёрными глазами на людей, и Марк готов был поклясться, что прочёл в них благодарность.

– Теперь нужно оставить их одних. У Маруси и её детей всё будет хорошо, – с улыбкой и облегчением сказала Диана.

Марк помог надеть ей шубку.

Когда они вышли из денника, подбежала Катерина Дмитриевна.

Во дворе находились и другие люди – любопытные соседи со своими детьми.

– Ну что? Померла моя Маруся, да?

Диана возвела очи горе.

Марк лишь хмыкнул.

– Жива и здорова ваша Маруся! Родила двойню! – воскликнула Диана, перекрикивая громкие рыдания женщины.

Катерина Дмитриевна тут же замолчала, прекращая рыдать и радостно вскинув руки, обняла одновременно Марка и Диану, заключив их в свои крепкие объятия.

– Господи Боже! – раздался её голос. – Спасибо тебе! Дианочка, солнышко, долгих лет тебе, моя милая! И вам, молодой человек, спасибо! От всего сердца благодарю!

Женщина одарила их влажными поцелуями, продолжая восхвалять и радоваться благостной новости.

Алексей подошёл к Диане и тоже обнял девушку, тихо шепнув ей:

– Спасибо, Диана. Мать бы не пережила смерть Маруськи.

Марку парень пожал крепко руку.

Хозяйка на радостях уговаривала их остаться и отобедать у неё, а также выпить домашней наливки, ведь, считай, у неё праздник случился!

Марк согласился выпить рюмку. После произошедшего ему это было нужно.

Но потом молодые люди с трудом смогли вырваться из дома Катерины Дмитриевны.

Провожали их хозяева и соседи.

Они шли пешком, ведя за узды своих лошадей.

На подходе к дому Диана остановилась и повернулась к Марку.

– Спасибо вам, – сказала она серьёзным тоном. – Не ожидала от вас такого поступка. Я приятно удивлена… и хочу отблагодарить вас, Марк.

Мужчина не перебивал её, и понимал, что похвала именно от этой девушки была настоящей наградой для него.

– Вы пропустили охоту сегодня… – сказала она, констатируя это, как факт. – Предлагаю провести индивидуальную охоту. Я знаю, каким маршрутом повёл ваших друзей отец, а я вам покажу другие места, свои самые любимые. Туда мы не водим туристов.

Она пожала плечами.

– Больше я предложить в знак благодарности не могу. Что скажете?

Марк улыбнулся ей.

– Во-первых, почему обращаешься ко мне на «вы»? Помнится, когда учила нас, не было этого ужасного выканья…

– Честно? – спросила она его, лукаво улыбаясь.

– Да. Хотелось бы услышать честный ответ, – ухмыльнулся Марк.

– Сегодня ты вырос в моих глазах и заслужил уважение. Это был большой поступок, Марк. Не многие местные мужчины смогли бы вынести только один вид родов, а уж практически принять их… а ты был рядом и не сбежал, не упал в обморок. И самое главное – вернул к жизни жеребёнка. Ты – Человек, Марк. Человек с большой буквы. Мать Природа таких любит.

Марк не знал, что ответить. Он смотрел в эти зелёные серьёзные и умные глаза и понимал только одно, что эти слова были не пустым звуком, и он действительно заслужил внимание и уважение этой удивительной девушки.

– Так что насчёт охоты? – вернула его из мыслей Диана.

– Я буду только рад! – улыбнулся он ей. – Когда?

– Доверяешь мне? – с хитрым блеском в глазах спросила его Диана.

– Готов доверить даже свою жизнь тебе, – сказал он вдруг серьёзно.

Диана неловко рассмеялась.

– Вовсе не нужно так кардинально. Тогда выезжаем сегодня вечером, а вернёмся домой утром.

Марк удивлённо посмотрел на девушку.

– Даже так?

Она кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература