Но изображения на телевизорах выглядят так же, как когда мы ушли. Ужасными и чудесными, жестокими и прекрасными… обычными. Такими же, какими бывают всегда, такими же, каким всегда бывает наш мир.
– Южная Америка, – наконец шепчет Флинт.
– Африка, – одновременно произносит Джексон.
Мэйси качает головой.
– Это была Северная и Южная Америка.
– Скорее уж Европа, – фыркает Иден.
– Я не понимаю, о чем они говорят, – говорит Хезер, закрыв лицо руками. – Это была
Кажется, остальные хотят возразить, но, увидев затравленные глаза Хезер и ее растрепанные косы, выглядящие так, будто три последних часа она только и делала, что дергала их, отказываются от этого намерения.
– Хорошо, – наконец заключает Иден, тяжело вздохнув. – Может быть, это была Азия.
– Не может быть, а точно, – ворчит Хезер, встав на ноги и вздохнув так, будто у нее ноют все кости.
Я окидываю их взглядом в полнейшем замешательстве. Но сначала о главном…
– Как вам удается разделять события
– Теперь уже настроены, – говорит Хезер с таким видом, будто сожалеет об этом. – Рядом с кнопкой, заставляющей столы поворачиваться, есть еще одна, перенастраивающая эти экраны в соответствии с выбранными фильтрами.
Иден тяжело вздыхает.
– Мы подумали, что дело пойдет легче, если каждый из нас просто возьмет на себя определенный континент.
– Но это была большая ошибка, – невозмутимо замечает Джексон.
– Понятно. И что? Как мы можем ее исправить? – спрашиваю я, отметив про себя, что на экранах по-прежнему что-то происходит, но никто ничего не записывает.
– Ты что, не слушала? – взвизгивает моя лучшая подруга и показывает направо. – Азия! Ты можешь начать с Азии!
– Ясно, Азия, – говорю я, взяв у нее амбарную книгу и направившись к стене из телевизоров, освещающих события, происходящие на этом континенте. – Какое последнее событие вы записали?
– Не знаю, – отвечает она, и ее глаза стекленеют. – Там происходила встреча в правительстве по вопросам международной торговли, которая, кажется, была по-настоящему важной, и фестиваль K-pop, на котором вроде бы собралось столько слушателей, что был побит мировой рекорд.
– K-pop? – ворчит Флинт. – Значит, я мог записывать интересные новости с фестиваля музыки K-pop вместо того, чтобы писать о землетрясении, убившем почти пятнадцать тысяч человек? По-моему, это нечестно.
Хезер смотрит на него, прищурив глаза.
– Не начинай. Если бы тебе хотелось писать об этом концерте, ты мог бы просто попросить…
– Погодите! Это те, о ком я думаю? – перебиваю ее я, заметив группу, выходящую на сцену в Южной Корее.
– Это Blackpink, – говорит Флинт, впервые с начала этого разговора выказав хоть какой-то энтузиазм. – Они классные.
– Я знаю, но я имела в виду не их. – Я показываю на двух человек в первом ряду. – На этом концерте находится Куратор. И
– Ты серьезно? – спрашивает Иден, и они все, вскочив на ноги, собираются вокруг меня и телевизора, показывающего группу Blackpink.
– Значит, туда она решила отправиться, чтобы провести свой отпуск? На концерт? – спрашивает Джексон.
– А разве тебя это удивляет? Ты же видел ее дом.
Он кивает.
– Да уж.
– Почему бы вам не передохнуть? – предлагаю я ему и Флинту. – Идите отдохните. А мы продолжим.
– Мы? – спрашивает Иден, и в ее тоне слышится сомнение. – Мне кажется, я уже совершенно вымотана.
– Да, мы пятеро, – говорю я ей. – Осталось всего несколько часов. Мы можем это сделать. Не так ли?
– Конечно, – соглашается Мэйси, но видно, что ей ужасно не хочется этого делать. – Мы справимся.
Джексон и Флинт переглядываются. За весь день я впервые вижу, чтобы они
– Мы останемся, – великодушно предлагает Флинт и машет рукой. – Всемером мы справимся с этим лучше, чем впятером.
– Вам необязательно… – начинаю я, но Иден обрывает меня.
– Еще как обязательно, – говорит она и дает каждому из них по амбарной книге. – Давайте, ребята. Живей!
И хлопает в ладоши, а мы, остальные, смеемся.
К плюсам можно отнести то, что кризис, похоже, миновал, и следующие несколько часов мы проводим, неплохо работая вместе, покуда в зал наконец не входит Куратор в концертной футболке Blackpink и венке из цветов, неся огромный флаг команды «Манчестер Юнайтед».
Глава 90
Древо
– Спасибо, что прикрыли меня, – говорит она час спустя. Мы все сидим за обедом, пока за событиями на телевизионных экранах наблюдает Клио.
– Не благодарите нас так рано, – отзываюсь я. – Мы делали все, что в наших силах, но каждую минуту в мире столько всего происходит.
Куратор снисходительно улыбается.
– Что верно, то верно. Но я уверена, что вы проделали отличную работу. Вот, поешьте пасты. – Она берет с середины стола миску и толкает ее ко мне, как бармен толкает пиво по барной стойке. – К тому же, даже если вы облажались, кто может об том узнать?