Поистине величественное зрелище представлял собой этот полуразрушенный дом с гордо развевающимся над ним флибустьерским знаменем! Опоясанная молниями ружейных вспышек и клубами дыма, цитадель не сдавалась, несмотря на всю ярость нападавших.
Уменьшение огня было ошибочно истолковано доном Рамоном. Он думал, что выстрелы флибустьеров стали раздаваться реже, потому что их силы иссякают. И тогда он решился последним усилием захватить Цветочный дом.
Собрав солдат вокруг себя, он ободрил их короткой речью и во главе отряда ринулся на штурм дома.
Началась страшная схватка.
Карабкаясь по спинам товарищей, хватаясь за все, что попадалось под руку, испанцы наконец достигли окон первого этажа. Нападавшие и обороняющиеся схватились врукопашную, грудь с грудью.
Дон Рамон ворвался в гостиную. Увидав, что Лоран отчаянно отбивается прикладом от нескольких наседавших на него солдат и – как на бойне обухом убивают быков – валит всех вокруг себя, губернатор, в предчувствии долгожданной мести подняв пистолет, кинулся к нему с яростным криком. Но на его крик ответил другой, отчаянный, душераздирающий, и в ту минуту, когда дон Рамон спускал курок, донья Линда стремительно бросилась вперед.
– Отец! Отец! – вскричала она.
Раздался выстрел, девушка вздрогнула и медленно опустилась к ногам дона Рамона, успев прошептать:
– Слава богу, он спасен…
Бледный от ужаса, ничего не видя перед собой и ничего не слыша вокруг, дон Рамон шаг за шагом пятился от распростертого перед ним тела дочери, потом он круто повернулся и выпрыгнул в окно, с отчаянием возопив:
– Моя дочь! Я убил свою дочь!
С этими словами он бросился бежать так, будто его преследовал страшный призрак.
Убегая, дон Рамон невольно увлек за собой солдат. Через пять минут все оставшиеся в живых испанцы были оттеснены к окнам и вышвырнуты из Цветочного дома. Правда, через короткое время они собрались с силами и стали готовиться к повторной атаке.
Лоран кинулся к донье Линде, возле которой уже хлопотали донья Флора и отец Санчес. Девушка улыбалась, несмотря на причиняемые раной страдания.
– Бедное, бедное дитя! – воскликнул молодой человек со скорбью. – Боже мой, и это ради меня!
– Разве я не ваш ангел-хранитель? Вы спасены, – промолвила она со спокойной и кроткой улыбкой. – О, я счастлива! Как я счастлива!
Голос доньи Линды слабел с каждой секундой. Она взяла руку доньи Флоры, вложила ее в руку Лорана и чуть внятно прошептала:
– Любите друг друга… Ведь и я любила вас! – И судорожное рыдание вырвалось из ее груди.
Глаза девушки сомкнулись, голова откинулась назад, и она осталась лежать неподвижно.
Даже флибустьеры, суровые и неумолимые люди, утирали украдкой глаза, чтобы скрыть навернувшиеся слезы.
– Боже мой! – вскричал Лоран. – Она умерла!
– Умерла, моя сестра умерла! – вскричала донья Флора в отчаянии.
Отец Санчес покачал головой.
– Нет, – сказал он, – это только обморок.
– О! Значит, она спасена!
– Не стоит обманываться, рана чрезвычайно опасна.
По знаку монаха авантюристы с трогательными предосторожностями перенесли девушку в соседнюю комнату, где уже находилась донья Лусия. Донья Флора шла за ними, заливаясь слезами.
Вдруг невдалеке от Цветочного дома раздался громовой орудийный залп, повергший испанцев в ужас. В ту же секунду они обратились в бегство.
– Не унывать, ребята! – крикнул Лоран. – Открывайте двери, чересчур уж долго сидели мы здесь взаперти! Наши товарищи идут к нам на помощь! Ударим-ка по испанским собакам! Не щадите этих убийц женщин! Помните о донье Линде!
Авантюристы ответили громкими криками, к которым примешивался глухой рокот, доносившийся из подземелья.
Спустя минуту потайные двери разлетелись вдребезги, и отряд флибустьеров во главе с Хосе, Монбаром и Олоне ворвался в дом.
Братья-матросы пожали друг другу руки.
– Я ждал тебя, – сказал Лоран.
– Я здесь, – кратко ответил Монбар.
Они поняли друг друга без лишних слов.
Флибустьеры высыпали из дома и яростно устремились на отступающих испанцев, которые тщетно пытались оказать сопротивление.
Почти в то же время появился Польтэ. Он, точно тигр, прыгнул в самую гущу врагов, сметая всех на своем пути.
Последние защитники города оказались в западне. Почти все они полегли на месте.
Тут надо сказать, что отряд под командой Польтэ шел к Панаме дорогой из Пуэрто-Бельо, которую никто не охранял. Когда авантюристы достигли стен города и увидели, что никто даже не пытается преградить им дорогу, что на стенах нет ни души, они забыли предостережения Монбара и ринулись грабить жителей, которые при одном виде авантюристов в ужасе бежали.
Флибустьеры беспрепятственно добрались до площади Пласа-Майор, где неожиданно были встречены жестоким залпом из шести орудий, поставленных перед церковью.
Взбешенные тем, что одним залпом было уложено на месте почти пятьдесят человек, флибустьеры очертя голову ринулись на орудия, не давая испанцам времени перезарядить их, и безжалостно перерезали всех артиллеристов.
Этот-то залп и дал знать Лорану о прибытии товарищей.