Читаем Сокровище Семи морей (СИ) полностью

Мера снова чувствует, что уже ничего не понимает и ошарашена еще сильнее. Но больше никто ничего не говорит, сигнальный маячок прикреплен к ее руке, охранники окружают ее, Вулко первым выходит в воду, а Мера следует за ним.

Наконец-то она в своей стихии.

Они покидают столицу Атлантиды довольно быстро и через окольные маршруты, чтобы никто не мог увидеть их уход. Через довольно быстрый промежуток времени импровизированная процессия оказывается у довольно большого подводного корабля, стражники быстро садятся за панель управления, а Мера и Вулко устраиваются в пассажирском отсеке и чувствуют, как этот транспортник уже легко двигается через океан.

Есть некоторое молчание, но Вулко первым начинает разговор:

— Ваша ссылка не будет жестокой, принцесса Мера.

— И почему это? — Мера явно встревожена, просто потому что такая доброта, кажется, не менее опасной, чем открытая угроза. Что-то словно не так, она ничего не знает, не понимает, что действительно происходит и это как-бы злит, действительно злит, но больше всего злит этот новый Король, от которого совершенно не знаешь, чего и когда ожидать, — Вы, как королевский советник точно должны знать, что я заслужила казнь или жесткое наказание? Почему этого не случилось?

— Может быть Вы не заметили, но наш новый Король, — в голосе пожилого атланта есть только бесконечное уважение и преданность, — отличается от нас. Он более мягкий и более мудрый, он против насилия и бессмысленных войн. Он поступает так, как считает правильным…

— Атлантида веками держалась на законах и правилах! Если этого не будет, то разразится только хаос!

— Иногда я думаю, что Посейдон очень вовремя послал нам нового Короля с суши, — совершенно спокойно продолжает Вулко, — наш мир находится в упадке, королевства воюют между собой, мы уже погрязли в хаосе и войнах, леди Мера, а теперь есть тот, кто желает остановить все это. И я очень надеюсь, что у него получится.

— Я живу в Ксебеле всю свою жизнь и не разделяю вашего оптимизма, — едко отвечает Мера, — его же советники никогда не забудут такого нарушения законов и правил.

— Вы знаете, зачем Артур спустился в Атлантиду с поверхности? — вдруг перебивает Вулко, внимательно глядя на нее.

— Чтобы стать Королем, которым и должен быть по праву рождения? — бросает Мера, но уже чувствует, что это неправильный ответ.

— Чтобы остановить войну, — отвечает ее собеседник, — принц Орм напал на сушу, вы это знаете, он хотел проучить сухопутный мир, это вы тоже должны знать. Артур защищает и всегда будет защищать людей на поверхности, он не хотел, чтобы погибло множество людей и атлантов с обеих сторон и только поэтому пришел сюда, чтобы стать Королем. Он никогда не хотел власти и всегда бежал от нее.

— И как это все связано с моим вопросом?

— Я пытаюсь объяснить тот факт, что Артур только что остановил одну войну, как ваш отец любезно предлагает и буквально навязывает ему другую войну. Наш Король не пошел на это и решил вас помиловать, чтобы не обострять ситуацию еще сильнее, отсюда и ссылка.

Что-то предательски дрожит у Меры в душе после таких слов.

Но больше ей нечего сказать, она только и пытается понять, куда отправляется их корабль, но это очень сложно сделать. Тем временем, после некоторого молчания, Вулко снова говорит:

— Вы — принцесса и я многое слышал о Вас…

— Шпионы в Ксебеле, — перехватывает Мера, — я знаю, какая между нашими королевствами долгая и затянутая вражда, — и что же вы именно слышали?

— Что вы очень умная, — просто отвечает тот, — нам бы пригодился такой человек на нашей стороне просто для того, чтобы попробовать установить некий мир и подобие единого королевства.

А вот теперь он полностью и безоговорочно завладел вниманием Меры, она посмотрела на него с удивлением и даже недоумением, но уже понимала, что этот Вулко еще умнее и хитрее, чем ее отец. Он теперь решил воспользоваться тем, что собственный отец бросил Меру на произвол судьбы, не спас ее и не вытащил из той ситуации, в которую сам и поставил, а теперь Атлантида предлагает ей предать Ксебел? Раз Ксебел уже предал Меру?

— А вы тоже быстро ориентируетесь в ситуации, — протягивает Мера, чуть приподняв брови, потому что прямо сейчас действительно удивлена, — это заслуживает уважения.

— Вот поэтому казнить Вас не имеет никакого смысла, — подводит итог Вулко, — подумайте над моими словами, леди Мера. Наш новый Король не желает войн, противостояний, мести или крови, он желает только мира и процветания, он хочет, чтобы все было спокойно, чтобы атланты увидели другой мир. Законы и обычаи рано или поздно устаревают, все меняется и однажды новый мир будет и в нашем королевстве.

Остаток пути они проводят в молчании, да и в целом, корабль останавливается довольно скоро. Вулко жестом предлагает ей выбраться, но Мера совершенно не ожидала осознать тот факт, что они находятся уже на суше и она выходит на побережье рядом с небольшим человеческим домом.

Маяк.

— Где мы находимся? — ошарашено спрашивает она, обернувшись к Вулко, — почему мы на суше?

Перейти на страницу:

Похожие книги