Читаем Солдат Иван Бровкин полностью

Захар Силыч на цыпочках подходит к машине и, облокотившись на радиатор, как зачарованный, слушает.

Ваня с увлечением играет.



Захар Силыч растроган, на глазах его слёзы. Он тихо приближается к Ване. Ваня, только сейчас заметив его, вскакивает. Гармошка с жалобным стоном падает на землю.

Захар поднимает гармонь и, подавая её Ване, жестом просит сесть и продолжать игру.

Ваня покорно садится и шёпотом спрашивает:

— Что сыграть, Захар Силыч?

Захар обнимает Ваню за плечи и глядит вдаль.

— Давай, давай… мою… морскую!

Ваня играет и напевает:


Раскинулось море широкоИ волны бушуют вдали…


Один из шофёров, Пётр, останавливает машину у гаража и кричит из кабины:

— Захар Силыч! Захар! Куда он запропастился?

Ваня играет и поёт; ему подтягивает сильно захмелевший Захар:


А дома старушка ждёт сына домой,Ей скажут — она зарыдает, а волны бегутДа бегут за кормой и где-то вдалиПропадают.


Кончилась песня. Захар Силыч целует Ваню.

— Душевный ты человек, Ванюша! Почему я тебя не знал раньше? Почему? Говори!

— Не знаю, Захар Силыч.

— Не знать такого человека! Позор!

Вбегает в гараж Пётр.

— Захар Силыч, я тебя всюду ищу.

— Петя, дорогой, причаливай к нашему берегу. Удовольствие получишь! — заплетающимся языком говорит Захар.

— Некогда мне, Захар Силыч! Связался чёрт с младенцем! — говорит Пётр и, безнадёжно махнув рукой, выходит из гаража.

Захар быстро поднимается с места и кричит ему вслед:

— Ещё неизвестно, кто чёрт, а кто младенец! — И, возмущенный, обращается к Ване: — Слыхал, как с начальством разговаривает.

— Не обращайте внимания, Захар Силыч! Всё это ерунда, — меланхолически произносит Ваня.

— Умница ты у меня, Иван! — Захар снова садится. — Не обращать внимания? Есть не обращать внимания. Скажи, чего ты хочешь? Всё для тебя сделаю.

— Не знаю, Захар Силыч.

— Как не знаешь? Ну, кем хочешь быть?

— Не знаю, Захар Силыч. Ничего у меня в жизни не получается, — безнадёжно машет рукой Ваня.

— Неправда, получится! Раз Захар Силыч сказал, значит, получится, — ударяя Ваню по колену, говорит Захар. — Хочешь, я из тебя шофёра сделаю?

— Хотеть хочу… Но боюсь, не получится.

— А ты не бойся. Со мной, брат, не пропадешь. Будешь ты у меня шофёром первого класса! Я им покажу, — и Захар, придя в раж, грозит кулаком в пространство, — как из непутёвых людей делают!



Ваня ведёт грузовик по кругу. Машина, не слушаясь водителя, движется рывками, скачкообразно. Посередине круга стоит Захар Силыч и командует:

— Первая скорость! Вторая! Третья! Стоп! Тормоз! Хорош. Задний ход!

Ваня включает задний ход.

Машина, делая непонятные зигзаги, с неожиданной быстротой пятится назад, чуть не сбивая с ног Захара Силыча.

— Тормоз! — кричит заведующий гаражом.

Ваня мгновенно останавливает машину.

— Здорово! Молодец!

— Увидишь, он из Ваньки человека сделает! — говорит один шофёр другому — Петру.

— «Сделает», — иронически отвечает Пётр. — Чёрта с два сделает. Как из меня балерину…



Ваня уверенно ведёт по просёлочной дороге машину, гружённую бочками с бензином. Рядом с ним сидит довольный Захар Силыч.

— Молодец, Иван! Всё как полагается… Давай левый поворот.

Машина делает поворот и подъезжает к гаражу. Ваня и Захар выходят из кабины.

— Проверь-ка свечи… Что-то шалят они! — говорит Захар Силыч Ване, идя навстречу председателю колхоза.

Аппарат следует за ним.

— Здравствуй, Захар!

— Здравствуй, Тимофей Кондратьевич!

— Ну, как Ваня? — спрашивает председатель, указывая на Ваню, который возится в моторе машины.

— Настоящий парень! Орёл! — восклицает Захар.

— Орёл? — сомневается председатель.

— Честное слово, Орёл! Парень что надо! — уверяет Захар.

— Вот какое дело, Захар Силыч, — говорит Коротеев. — Поедем завтра в город получать ещё пару новых машин, подбери водителей.

— А чего подбирать-то? Поедем я и Ваня.

— Какой Ваня? — хмурится председатель.

— Ваня Бровкин. Ты не беспокойся, Тимофей Кондратьевич. Я за него, как за себя, ручаюсь… Он шофёр что надо. Первый класс. Недаром я его два месяца обучал, — показывает на Ваню Захар.

Ваня склонился над мотором и, делая вид, что работает, прислушивается к разговору Захара Силыча с председателем. Довольная улыбка скользит по его лицу.



По асфальтированному шоссе гуськом идут три машины: впереди «Победа», за ней два новеньких грузовика.

В «Победе» весёлый и довольный Тимофей Кондратьевич. Он поминутно оглядывается назад.

Второй грузовик ведёт Ваня.

Машины сворачивают на просёлочную дорогу. Вдали видна деревня.

Машины идут мимо работающих у молотилки колхозников.

Завидев машины, парни и девушки — среди них Любаша — бегут к дороге.

— Привет председателю!

— С обновкой, Захар Силыч!

— Смотрите — Ваня! Ваня за рулём!

Ваня сидит в кабине довольный и важный.

Девушки кричат Ване:

— Молодец, водитель! Вот вам и непутёвый! Только отстаёт маленько.

Девушка с капризными губами смеётся:

— Что же ты в хвосте плетёшься, дорогой Иван Романыч?

Стоящий рядом парень поддерживает её:

— Давай газу!

Ваня взглянул в сторону улыбающейся Любаши и даёт газ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза / Драматургия