Читаем Солдат Иван Бровкин полностью

Коротеев, уже не владея собой, вопит:

— Что ты наделал, Захар Силыч? Погубил парня! — с этими словами он садится на мост и начинает лихорадочно снимать сапоги. — Это, по-твоему, называется хорошо водить машину? — Он сбрасывает правый сапог и продолжает: — «Шофёр что надо! Первый класс!..».

— Что поделаешь? Крылатая душа поэта, — разводя руками, отвечает ему Захар Силыч. Он сидит на крыше кабины грузовика, вокруг ныряют парни.

На мосту останавливается едущий на лошади агроном.

— Вы что, Тимофей Кондратьевич, машину моете? — с иронией спрашивает он.

— Не до шуток мне, Николай Петрович, Ваня утонул, — с огорчением говорит Коротеев.

— Какой Ваня? — удивляется агроном.

— Бровкин, — отвечает старый колхозник.

Агроном неожиданно разражается хохотом, который не может не смутить всех присутствующих.

— Ваня вон там, — агроном показывает рукой вдоль берега реки, — в камышах с твоей Любашей сидит, — и, хлестнув коня, продолжает свой путь.

Коротеев медленно поднимается. Держа в руках левый сапог, он начинает выжимать его сухое голенище, словно это мокрая тряпка, и безмолвно оглядывает присутствующих. К нему подходит Захар Силыч и мокрые, только вылезшие из воды парни и ребятишки.

К мосту подъезжает «Победа» Коротеева; на крыше её укреплены шесты и багры. Из машины выскакивают врач в белом халате, два санитара и милиционер.

— Где утопленник? — спрашивает врач.

— Вот утопленник! — тыча себя пальцем в грудь, отвечает Коротеев. — Спасите меня, доктор!

— Может, парень что-нибудь сломал или нутро повредил? — беспокоится о Ване старый колхозник.

— Шутка ли, с такой высоты лететь! — говорит Коротеев и громко, тоном приказа обращается к санитарам: — Ну, что же вы стоите? Бегите ищите его!

Ваня, услыхав голос Коротеева, обернулся к Любаше.

— Отец! — испуганно говорит Любаша.

— Разыщем, Тимофей Кондратьевич! Момент! — И милиционер, придерживая кобуру револьвера, бросается в заросли камыша. За ним бегут доктор, колхозники.

— Облава, факт! Хотят арестовать! Живым не дамся! — С этими словами Ваня резко сворачивает в сторону и, сильно хромая, бежит.

— Ваня! — в испуге зовёт его Любаша.

Ваня обернулся, с укоризной посмотрел на Любашу.

— Сюда! Он здесь! — кричит милиционер.

Услыхав незнакомые голоса, ещё быстрее бежит Ваня.

Мимо плачущей Любаши мчатся милиционер, санитары и доктор, за ними Коротеев. Увидев дочь, он останавливается.

— Хороша! Срам-то какой! — сердито говорит Коротеев. А ну марш! Я с тобой дома поговорю.

Не оглядываясь, петляя, как заяц, Ваня выбегает из ивняка. Перебегает поле и скрывается в овраге.

Выбежали из ивняка в поле милиционер, санитары, доктор.

Смотрят — пропал Ваня.



Мрачный Коротеев сидит у себя в кабинете. Здесь же Самохвалов.

— Для престижа, так сказать, такого отца, как вы, Тимофей Кондратьевич, конечно, Любаша некрасиво поступила…

Коротеев мрачно молчит.

Самохвалов после паузы продолжает вкрадчивым голосом:

— Непутёвый ей не пара. Ваш зять должен быть человек интеллигентный, так сказать, работник умственного труда.

Коротеев, как всегда, когда он злится или волнуется, жуёт мундштук папиросы. Оглядев с ног до головы Самохвалова, он спрашивает;

— Ты сказал, что мой зять должен быть интеллигентным человеком?

— Обязательно, Тимофей Кондратьевич. И вам, согласно должности, и Любовь Тимофеевне, согласно культурного развития, — захлёбываясь от волнения, отвечает Самохвалов.

— Значит, будет у меня интеллигентный зять! — решительно восклицает Коротеев.

— Спасибо! — задыхаясь от неожиданной радости, благодарит Коротеева Самохвалов.

— За что спасибо? — удивлённо спрашивает Коротеев.

— Значит… интеллигентный? — запинается Самохвалов и, не в силах совладать с радостным волнением, выпаливает: — Разрешите идти?

— Как хочешь, — отвечает удивлённый председатель и, провожая глазами подпрыгивающего от радости Самохвалова, недоумевающе пожимает плечами.



Поздний вечер. Недалеко от гаража, на скамейке, освещённые тусклым электрическим светом, молча сидят буфетчица Полина и Захар Силыч.

— Почему ты так рано буфет закрыла? У меня сегодня такое настроение… прямо на пол-литра, — с досадой говорит Захар.

— Не надо… не надо тебе пить, Захар Силыч, — умоляюще просит Полина.

— «Не надо», — передразнивает её Захар. — Ишь ты! Не надо… — и, глядя на румяное лицо Полины, тянется к ней.

Полина в ожидании поцелуя блаженно закрывает глаза. Но Захар, вдруг что-то вспомнив, хлопает себя ладонью по коленям с такой силой, что Полина от неожиданности вздрагивает и открывает глаза.

— Почему я за ним не погнался? — с досадой говорит Захар. — Может, он утопился? Нигде парня найти не могут.

— Такие не тонут, — обиженно говорит не получившая поцелуя Полина.

Вдруг Захар замечает тёмную фигуру Вани, подкрадывающегося к гаражу. Захар обрадовался.

— Иди-ка домой! — обращается он к Полине. — Что-то у меня сегодня любовь не получается… Настроение поганое. Я тебе ночью в окно постучу, тихонько постучу. Поцелую и пойду спать.

— Только не надо стучать. Отца боюсь, — отвечает Полина.

— Ты отцу скажи: пусть он меня боится. Зачем тебе его бояться? — сердится Захар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза / Драматургия