Читаем Солнце в огне полностью

– Юна, – позвала Йонг, отсчитывая минуты до возвращения воинов, – найди в узелке ещё…

Раздались шаги, но это были не Хаджун с Лю Соджолем.

«Чужак!» – прошипел имуги. Йонг вскинула руку, зовя Юну.

– Что?..

– Сюда кто-то идёт, прячься.

Юна взяла в руки копьё и дала меч Йонг. Когда к ним шагнул человек – сплошная чёрная тень на фоне неяркого ночного неба, Йонг почувствовала, как от напряжения лопается на шее след имуги, ползёт чешуёй выше на скулу.

– Ке джиабос?[73] – гаркнул неизвестный. – Вы кто такие?

У него был низкий голос, звуки коверкались, были слишком жёсткими, и акцент не походил ни на один, какой Йонг могла бы услышать в Чосоне. Не человек из Империи, не японец.

– Я спрашиваю, мухерис[74], вы кто такие? – повторил он.

Юна наставила на него копьё и не двигалась с места. Йонг держала меч двумя руками, лезвие указывало на силуэт, до которого свет от костра не доставал, потому лица она не видела.

«От него пахнет перцем», – заметил имуги.

«И кровью», – добавила Йонг.

– Либо вы отвечаете, – сказал человек, – либо я вас убиваю.

– Сыта-голь, – тихо позвала Юна, – кэмун хальсера?[75]

Йонг чуть опустила кончик меча – вызывать гнев неизвестного им было нельзя. Не сейчас, когда они ждали Намджу.

– Простите, – сказала она человеку. – Мы всего лишь усталые путники, которые ждут своих друзей.

– В моей пещере? – гаркнул он. – Хорошо устроились.

Йонг поймала взгляд Юны. Неужели это забытое место пользовалось популярностью у всяких проходимцев?

– Мы не знали, что тут кто-то живёт, – осторожно ответила Йонг. – По виду это место давно никто не посещал.

– Ну, вот вы посетили, – огрызнулся человек. – Теперь я вернулся, а вы можете выметаться, усталые распутники.

Если бы он хотел напасть, то уже сделал бы это, подумала Йонг.

«Он не хочет нападать, – согласился имуги. – Он прос-с-сто недружелюбный».

– Позвольте остаться, – попросила Йонг. – Наш друг попал в беду, мы ждём его, чтобы вылечить. Потом уйдём, обещаю. Нам не нужны проблемы.

– Мне тоже, – ответил человек и только теперь шагнул ближе. Костёр осветил его целиком, в темноте проступили черты лица, слишком неожиданного для Чосона. Он не был корейцем, поняла Йонг.

Спутанные волосы под натянутым на голову старым платком, густая борода, скрывающая половину лица, глубоко посаженные карие глаза, смуглая кожа. На щеке шрам, от самой брови до подбородка. Под длинным плащом, тоже старым и рваным, проглядывала турумаги, поверх которой блестела в искрах костра металлическая кольчуга с редкими ржавыми пластинами на груди, которую вряд ли носили воины Чосона.

– Ну? – устало протянул человек. – Так и будем друг на друга пялиться, гарота?[76]

Йонг опустила меч совсем, под недовольный вздох Юны.

– Вы португалец?

– Занимательное наблюдение, – отметил человек. – Прежде всего я голодный, как дьявол, бедняк, который хочет приготовить себе ужин. Отойди от костра, раз уж тыкать иголкой в меня перестала. Или сама приготовь, я принёс кролика, могу поделиться. И подруге своей скажи, чтобы копьё опустила. Не съем я вас.

Йонг кивнула Юне, но та только шагнула вбок, не опустив оружия.

Португалец фыркнул, опустился на землю перед огнём и принялся растирать замёрзшие руки.

– Это его пещера, – сказала Йонг Юне. – Будем вежливы, хорошо?

Юна была против, но Йонг не могла прямо сейчас передать ей, что от человека она не чувствует угрозы – имуги успокоился и с интересом потянулся к необычному запаху, исходящему от его тела. Йонг повернулась к португальцу, чтобы сказать, что для страха причин нет, но услышала новые шаги.

Ильсу не подала сигнал. Значит, это были не Хаджун и Намджу, к ним приближались чужие люди.

– Мер’тонъ! – выругалась Йонг вслух. Юна перехватила копьё повыше, выбежала встретить тех, кто шёл по их душу, похоже.

– Что? Ваши друзья вернулись?

– Они не друзья, – бросила человеку Йонг. – Простите, мы вас ещё потревожим, но придётся защищаться.

– Собака! – прорычал он. – Я же хотел поесть!

По звуку Йонг поняла, что сюда шли пятеро. Двоих встретила Юна, ещё трое ворвались прямо в пещеру. Португалец выхватил откуда-то меч, большой и широкий, совсем не похожий на чосонский, схватился с одним человеком в чёрных одеждах. Такие же были на шпионах наместника, Йонг успела заметить лишь это, прежде чем скрестила меч со своим противником.

Кожа на руках, стискивающих рукоять, лопнула, удлинившиеся когти впились в ладони, и Йонг отбросила меч в сторону, уворачиваясь от чужого лезвия. Скользнула под руку врага, переступила с ноги на ногу, как учил Дэкван. Она хотела схватить человека отточенным движением, но не успела, тот оказался хитрее и выхватил из-за пояса короткий кинжал. Боль кольнула под ребром, Йонг вскрикнула, в распахнувшейся пасти показались змеиные клыки.

Она отскочила, врезалась спиной в свод пещеры. Где-то вдалеке, за шумом гудящей в ушах крови, звенела сталь. Йонг увернулась от меча, тут же вонзившегося в стену, но сразу наткнулась на клинок второго противника. Закрываться от оружия времени не было, она схватилась рукой прямо за лезвие, шипя от боли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон и Тигр

Дракон в свете луны
Дракон в свете луны

Сон Йонг – обычная девушка, встречается с коллегой-красавчиком и планирует счастливое будущее.Однако простая прогулка по парку приводит ее в Чосон XVI века, где живы мифические чудовища и проводятся магические ритуалы, а в небе летает настоящий дракон.Йонг пытается выстоять, но этот Чосон отличается от того, о котором написано в учебниках. Чтобы вернуться домой, Сон Йонг придется разобраться в себе, в измененной истории не-Чосона и в судьбе загадочного капитана драконьего войска.Первая книга цикла «Дракон и Тигр».«Дракон в свете луны» – редкий представитель поджанра романа-дорамы.На страницах этой истории оживают не только мифологические создания, но и сам быт Кореи XVI века, детально и бережно воссозданный автором. Читателю поможет погрузиться в атмосферу происходящего рубрика «Термины и понятия», которая расположена в конце книги.Ксения Хан изобрела собственный «драконий язык», словарь которого отдельно приведен в книге. Его знание иначе раскрывает одну из финальных и ярчайших сцен истории.Эпическое полотно рассказывает о судьбе молодой девушки, ставшей винтиком в механизме противостояния корейских и японских войск, в хитросплетениях интриг тех, кому она доверяла. Но сильных духом не сломить, и надежда все еще бьется в сердцах солдат драконьего войска – пока в сердце их капитана медленно расцветает любовь.

Ксения Хан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
Солнце в огне
Солнце в огне

Вторая книга цикла «Дракон и Тигр»!Продолжение романа-дорамы, рассказывающего о девушке из современного Сеула, которая попала в альтернативный древний Чосон в разгар войны с Японией.Драконы, воплощающиеся в людях, древние духи и ритуалы, – а также интриги простых смертных, жаждущих власти.Заговоры и политические игры правителей, в которых обычные люди – лишь пешки и расходный материал.Трепетная и нежная любовная линия, выстраиваемая в традициях дорам.Словарь драконьего языка, которым пользуются бойцы драконьего воинства, глубокое погружение в культуру современной и древней Кореи.Внутри добавлены карта мира не-Чосона и схема королевского дворца, в котором проходит часть повествования.К каждой книге приложена одна из пяти открыток, созданных художниками специально для этой истории.Сон Йонг прошла долгий путь по не-Чосону, чтобы вернуться домой. Но теперь родной мир не кажется ей спокойным: в тенях прячутся видения прошлого, а из подсознания взывает змеиный шепот… Имуги – опасное чудовище, пытающееся втереться в доверие, или нежданный союзник?Мун Нагиль больше не верит в судьбу и Великих Зверей. Все, что он должен сделать для страны – спасти наследного принца. Для этого придется участвовать в играх советников и королей, которым важнее сохранить власть, чем спасти осажденный Чосон.Если Йонг вернется, что ждет ее и Нагиля? Радостное воссоединение или политические интриги и огонь войны?

Ксения Хан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги