Дрина заметила миниатюрного Джейсона, который сидел в углу и смотрел телевизор. Ее взгляд начал смещаться на задний план, но Джейсон немного повозился с мышью, и изображение ускорилось. Когда на экране появился пожилой мужчина с пивным животом, он нажал кнопку, и изображение снова появилось в обычном режиме.
— Это жопа, — объявил Джейсон.
— Жопа? — эхом откликнулся Харпер.
— Расистский магазинный вор, — объяснила Дрина, но ее внимание переключилось на задний план. Правда, бензоколонки не было видно, но она видела стоянку перед ней и знак «Выход».
— Видишь, я же говорил, что он стырил три шоколадки.
Дрина взглянула на человека, который что-то засовывал в карман, пока Джейсон работал с лотерейным автоматом, но затем ее внимание переключилось на задний план, когда нос автомобиля появился на полпути к левому краю экрана. «Внедорожник», — подумала она и была права, когда Джейсон сказал: — Это грузовик парня Андерса.
Дрина кивнула, но продолжала молча наблюдать.
— Старик просто стоял в магазине, боясь выйти, как будто твой Андерс мог его ограбить или что-то в этом роде, — с отвращением прокомментировал Джейсон. — Ну вот, Андерс, должно быть, идет расплачиваться, потому что в этот момент этот придурок выскочил.
Они смотрели, как старик выходит из магазина. Через три секунды вошел Андерс и стал ждать, пока Джейсон нажимал кнопки на кассовом аппарате и что-то еще.
— Мне было трудно соединиться. Это новая система, и она немного глючит, — пробормотал Джейсон, одновременно раздраженно и смущенно.
— Стоп! — крикнула внезапно Дрина, и Джейсон вздрогнул, а потом, схватив мышь, поставил изображение на паузу.
— Что? — спросил он, неуверенно глядя на экран. — Он просто подписывает квитанцию.
— Отойди немного назад, — сказала Дрина.
Он нажал на кнопку мыши, она начала перематываться, и Дрина снова сказала: — Стоп.
Рука Джейсона легла на мышку, и он тут же остановил ее, но нахмурился. — Я ничего не вижу.
Харпер, очевидно, видел то же, что и она. Он наклонился мимо Дрины и указал на машину на улице. Она только что выехала с бензоколонки. — Она на заднем сиденье.
Джейсон наклонился ближе и прищурился. — Я вижу пятно, которое может быть головой, но…
— Это она, — заверила его Дрина. Она наблюдала за машиной, когда та появилась в поле зрения, направляясь к выходу. Заднее сиденье было пустым, когда машина остановилась на улице. Потом она свернула на дорогу, и в поле зрения появилась голова. Это должна быть Стефани. — Она поймала попутку.
— Это объясняет, почему мы не смогли найти ее на улице, — пробормотал Харпер. — Мы должны позвонить Тедди и дать ему описание и номер машины. Он может передать его всем.
— Хорошая мысль, — сказал Джейсон, снова хватая мышь. — Я увеличу изображение и посмотрю, сможем ли мы его прочесть.
— Не нужно, я сама, — заверила его Дрина. — Можно мне еще раз позвонить?
— Ну, да, конечно, но… — он замолчал, когда она повернулась, чтобы взять телефонную трубку. Затем он снова склонился над экраном. Покачав головой, он взглянул на Харпера и сказал: — Она никак не сможет увидеть номерной знак, не говоря уже о том, чтобы прочитать его.
— У нее очень хорошее зрение, — серьезно сказал Харпер, когда Дрина набрала номер Тедди.
— Чувак, это не просто хорошие глаза, это безумные, супер фантастические глаза, — заверил его Джейсон, а затем нахмурился и сказал: — Ты… — он вдруг замолчал и хлопнул себя по лбу. — Ты тот вампир, который снимает комнату рядом с домом моего приятеля Оуэна.
Дрина заметила, как Харпер поморщился, и едва сдержала улыбку, но тут Джейсон повернулся к ней, его глаза расширились еще больше.
— О, вау, это значит, что ты, вероятно, одна из вампирских цыпочек, которые там остановились. Не так ли?
— Оуэн — сын соседки Элви, — объяснил ей Харпер, а затем, отвечая на вопрос, сказал: — Да.
— Черт, — пробормотал Джейсон, даже не взглянув на Харпера. Потом он добавил мрачно: — Я должен был знать. Ты слишком горяча, чтобы быть человеком.
Дрина покачала головой и повернулась к нему спиной. Она была человеком, и она определенно не была слишком горячей. На самом деле она считала себя довольно посредственной. Но она была бессмертна, и по какой-то причине смертные находили ее привлекательной. У Бет была теория на этот счет. Поскольку теперь, став бессмертной, она привлекала к себе гораздо больше внимания смертных мужчин, Бет подозревала, что это еще один маленький трюк наночастиц, заставляющих их тела создавать и высвобождать сверхвысокие феромоны, чтобы привлечь добычу. Дрина понятия не имела, правда это или нет, и ей было все равно.
Голос Тедди прозвучал у нее над ухом, и Дрина заставила себя сосредоточиться. Она быстро передала ему, что они обнаружили, дав описание и номер машины. Он заставил ее повторить всю информацию, пообещав передать ее остальным, а затем быстро закончил разговор. Она подозревала, что ему не терпится приступить к делу. Это была первая зацепка после нескольких часов бесплодных поисков.
— Спасибо, Джейсон, — искренне поблагодарила Дрина, отворачиваясь от телефона. — Мы ценим твою помощь.