Читаем Сorvum nigrum (СИ) полностью

«Уважаемый мистер Поттер! Директор просит Вас явиться в его кабинет сегодня в шесть вечера. Профессор извещен о Вашем временном отсутствии на уроке. Пароль — дьявольские силки».

Я засунул записку в карман. Что ему от меня понадобилось? Опять… По сложившейся традиции я перечислил в уме все свои «косяки», но не нашел ничего криминального. Весь день я был словно на иголках, предвкушая будущую встречу. И, наконец, этот момент настал. Дверь в директорский кабинет отворилась, и я вошел, невольно задержав дыхание. В директорском кресле сидел Снейп, а в одном из кресел для посетителей восседал, никто иной как, сам Люциус Малфой. Когда дверь за моей спиной захлопнулась, на меня уставились две пары глаз — черные и голубые. Стало вдруг неловко оттого, что возможно они оба знают мои самые грязные тайны.

— Добрый вечер, мистер Поттер, — поприветствовал меня директор. — Присаживайтесь. Вы, наверное, задаетесь вопросом, зачем я Вас сюда позвал?

— Признаться, я немного удивлен, — ответил я, выбирая наиболее удобную позицию в кресле.

— Боюсь, что это по моей просьбе Вы оказались здесь, — в разговор вмешался Люциус.

Я метнул в него такой злобный взгляд, что Снейп ухмыльнулся.

— И в чем же причина? — на удивление спокойно спросил я.

С каждым разом у меня все лучше и лучше получается контролировать собственный голос. Вот бы еще научить лицо сохранять нейтралитет, а то боюсь на нем все написано.

— Дело в том, что после моей победы на очередных выборах на пост министра, я планирую возродить Совет британской молодежи. И я хотел бы, чтобы Вы стали лидером этой партии и представителем данного Совета в Визенгамоте, — ответил Малфой.

— Вы планируете стать новым министром Магии? — удивился я.

— Не просто планирую, — ухмыльнулся Люциус, — я им стану. Вы нужны магическому сообществу, лорд Поттер, как и я.

— Не думаю что это хорошая идея, — протянул я.

Почему-то мне кажется, что наше общество отлично проживет и без Люциуса Малфоя в министрах.

— Думаю, лорд Малфой прав, — встрял Снейп. — Несмотря на все Ваши недостатки, Вы являете собой одно большое достоинство. Люди прислушиваются к Вам, преклоняются перед Вами. Они Вас… любят. Именно Гарри Поттер должен стать тем лучом, что укажет новый путь старому сообществу.

— Должен?.. — приподнял я бровь. — Должен?! Вам не кажется, директор, что на меня навесили слишком много долгов? Должен… Я. Никому. Ничего. Не должен!

— Думаю, директор Снейп не так выразился, лорд Поттер, — негромко заметил Малфой. — Вы никому ничем не обязаны, наоборот — это мы все обязаны Вам. Мы все Вам должны, но снова вынуждены обратиться с просьбой о помощи. Дело в том, что наше общество вступило в новую эру — эру перемен и не всем это по нраву. Некоторые представители закостенелого общества считают, что мы хотим окончательно разрушить наш мир, и активно это пропагандируют. Обществу нужен тот, чей голос оно может услышать.

— О, что-то не слишком меня слушали, когда я кричал о том, что Воланде-Морт возродился! — заметил я.

— Это огромная ошибка Фаджа, именно поэтому я уверен, что его не переизберут на второй срок. На этот раз все будет по-другому. На этот раз Вы не будите один, — проникновенно закончил Люциус.

Должен признать, что у него просто потрясающий дар убеждения! Я почти поверил в его слова. Почти…

— Ваши идеи лишь отсрочат агонию, — максимально ледяным тоном сказал я.

— Дело в том, мистер Поттер, — негромко сказал Малфой, — что это не совсем мои идеи.

— И чьи же? — максимально заинтересованно спросил я.

— Вашего деда, конечно же, — прозвучало так, будто я спросил какую-то глупость. — Именно он попросил меня переговорить с Вами по этому поводу.

— То есть приказал? — жестко спросил я.

Зная Николаса, меня не удивляет то, что Малфой тут и заискивающе просит меня о помощи. Удивляет лишь то, что он сам не «попросил» меня об этом, на прошлой нашей встрече.

— Граф Фламель выгодно отличается ото всех власть имущих именно тем, что не раздает приказов, а вежливо просит, — невозмутимо ответил он.

Просит. Как же… Попробуй не выполни его «просьбу»! Тебе тут же напомнят обо всех твоих грехах и обещаниях. Заставят, короче. У Люциуса точно есть скелеты в шкафу, как и у Снейпа. Да и у меня. Так что, выходит, выбора нет?

— Я подумаю, — холодно произнес я.

— Конечно, — кивнул Люциус. — Я не требую от Вас ответа прямо сейчас. Однако в день, предшествующий выборам, я буду ожидать от Вас сову с ответом.

— Хорошо, — кивнул я, поднимаясь.

Люциус тоже поднялся с места.

— Мне тоже пора, Северус, — он пожал ему руку. — Не будете ли Вы так любезны, чтобы проводить меня, лорд Поттер?

Я нехотя кивнул. Мы шли молча. Хуже не придумаешь — лидер британской молодежи — любовник министра. «Бывший любовник», — быстро поправил я сам себя. Повторять недавний опыт совершенно не хотелось.

— Лорд Малфой… — нарушил я тишину.

— Мы же вроде договорились — просто Люциус, — отозвался он.

Зла не хватает! Сказал с таким видом, будто мы просто на брудершафт выпили, а не… Ррр! Даже в собственной голове мне трудно это произнести.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Классическая литература / Искусство и Дизайн / Прочее