Читаем Советская поэзия. Том 1 полностью

Не преклоню колен, палач, перед тобою,Хотя я узник твой, я раб в тюрьме твоей.Придет мой час — умру. Но знай: умру я стоя,Хотя ты голову отрубишь мне, злодей.Увы, не тысячу, а только сто в сраженьеЯ уничтожить смог подобных палачей.За это, возвратясь, я попрошу прощенья,Колена преклонив, у родины моей.

Ноябрь 1943 г.

Не верь!

Перевод И. Френкеля

Коль обо мне тебе весть принесут,Скажут: «Устал он, отстал он, упал», —Не верь, дорогая! Слово такоеНе скажут друзья, если верят в меня.Кровью со знамени клятва зовет:Силу дает мне, движет вперед.Так вправе ли я устать и отстать,Так вправе ли я упасть и не встать?Коль обо мне тебе весть принесут,Скажут: «Изменник он! Родину предал», —Не верь, дорогая! Слово такоеНе скажут друзья, если любят меня.Я взял автомат и пошел воевать,В бой за тебя и за родину-мать.Тебе изменить? И отчизне моей?Да что же останется в жизни моей?Коль обо мне тебе весть принесут,Скажут: «Погиб он. Муса уже мертвый», —Не верь, дорогая! Слово такоеНе скажут друзья, если любят тебя.Холодное тело засыплет земля, —Песнь огневую засыпать нельзя!Умри, побеждая, и кто тебя мертвымПосмеет назвать, если был ты борцом!

20 ноября 1943 г.

Новогодние пожелания

Перевод И. Френкеля

Андре Тиммермансу

Здесь нет вина. Так пусть напиткомНам служит наших слез вино!Нальем! У нас его с избытком.Сердца насквозь прожжет оно.Быть может, с горечью и сольюИ боль сердечных ран пройдет…Нальем! Так пусть же с этой больюУходит сорок третий год.Уходишь, борода седая,Навеки землю покидая?Ты крепко запер нас в подвал.Прощай! На счастье уповая,Я поднимаю мой бокал.Довольно жизням обрываться!Довольно крови утекло!Пусть наши муки утолятся!Пусть станет на душе светло!Да принесет грядущий НовыйСвободу сладкую для нас!Да снимет с наших рук оковы!Да вытрет слезы с наших глаз!Согрев целебными лучами,Тюремный кашель унесет!И в час победы пусть с друзьямиСоединит нас Новый год!Пусть будут жаркие объятьяИ слезы счастья на очах!Пускай в честь нас печет оладьиВ родном дому родной очаг!Да встретятся жена и детиС любимым мужем и отцом!И чтобы в радостной беседе,Стихи читая о победеИ запивая их вином,Истекший год мы провожалиИ наступающий встречалиЗа пышным праздничным столом!..

1 января 1944 г.

СЕМЕН КИРСАНОВ

(1906–1972)

{254}

Ветер

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги