Читаем Советская поэзия. Том второй полностью

Если с неба падает звезда —больно мне от горестной приметы.Если ломят дерево ветра —больно слышать, как стенают ветви.Вижу, что тропинка заросла, —сразу мысль, что ты меня забыла…Вижу — речка высохла до дна:больно мне, как будто кровь остыла.Если вдруг скончается дитё —все горюют, слез своих не прячут.Женщины бездетные — и то,словно умер их ребенок, плачут.Сердце, сердце! Что это с тобой?Можно ль быть чувствительней и шире!Если боль Вселенной — наша боль,мир во мне иль мы в бескрайнем мире?

1970

ПАУЛЬ-ЭРИК РУММО

(Род. в 1942 г.)

С эстонского

{312}

Встретились путник и куст

Перевод В. Шацкова

Розовый шиповник на окраине луга.Лютики, ромашки, бурые лужи дороги.С какой стороны подошел я, не помню.Небо сбросило поклажу грузных туч.Влажен по грудь, по губы рисунок мира.Опрокинуто ведерко на изгороди.Солнце Опускается.Розовые размывы до горизонта.Розовый шиповник на окраине луга.Когда все это возникло? Надолго ли?Пчелы уже отлетели ко сну.И бабочки. Луга наедине с собой.Запах меда. Цветенье. Умиротворенность.Розовый шиповник в мире, в закате, в цвету.Тот, кто заблудился, дойдет? Хоть однажды?

РАВИЛЬ ФАЙЗУЛЛИН

(Род. в 1943 г.)

Переводы Р. Кутуя

С татарского

{313}

«Когда звезда моей жизни…»

Когда звезда моей жизнинад миром зажглась?Не знаю.А мама знает.Когда улыбнулся я первый раз?Не знаю.А мама знает.Когда первые слезы из глаз скатились?Не знаю.А мама знает.Закроет ли небоатомный гриб?Не знаю.И мать не знает.Скажите ей, старой,кто знает об этом.Мой путь ясноокомать видеть должна.Скажите…И думает стараядуму вечную.Та дума свята, чиста:«Сын ушел на войнутаким же вечером…Сын вернется с войнытаким же вечером…Этим мостом деревянным…Он не знает другого моста».

Мой язык

Язык народа моего,как тысячи других:несуетлив и скромен.Сродни пожатию руки,неслышному движенью крови.Как деревенской девушки наряд,застенчив он и прост, —парламенты на нем не говорят,конгрессы открывать не привелосьна моем языке…Не украшает чеки он и деньги,не объявляет войны никому.На языке моем смеются детив густом ромашковом дыму лугов.Язык народа моего,как тысяча других,певуч, протяжен,свой лад-печаль «Рамай» и «Аллюки»о нем расскажет.«Караурман», «Сарман» и «Гульджамал» —щемящая душа народа,как будто бы упал тумани сон рассветный встретила природа.Общедоступен он,но не в единый мигхлеб зреет,нить прядется,дубится кожа,бьет родник.Кому испить его воды придется,тот не забудет мой язык.

Булгары

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия