Читаем Советский Азербайджан. От оттепели к заморозкам (1959-1969) полностью

Слово взял маститый писатель Али Велиев: «Я не понимаю, почему этот человек нарочно рушит свою жизнь, почему очерняет нас, будучи талантливым поэтом и преподавателем с ученой степенью? Джалал выступил объективно. Халил – враг нашему народу, нашей организации и себе. Что за дневник ты ведешь? Сколько раз я тебе давал советы в АПИ? Веди свой дневник, но, если не умеешь его вести, не читай нам, по случаю и без, цитаты оттуда. На вечере в филармонии сколько можно было цветов получать? Это ты сам организовал. Половину присутствующих там составляли твои студенты. Ты там стихи свои читал. Что ты там говорил? Зачем говоришь неправду? В одном из стихов ты сказал, что Шихали Курбанов сошел в могилу на плечах Исмаила Шихлы. А ведь Шихлы тогда был с нами в Москве. С чего это ты взял? Ты очень плохо вел себя в филармонии, сказал: “Пусть мой старший брат Халилбейли возложит эти цветы на могилу Шихали Курбанова”. Когда директор филармонии Ниязи узнал обо всем, то отдал распоряжение выключить свет. Это оскорбление. Букеты цветов, рукоплескания – это не высшая точка признания таланта. Почему ты противопоставляешь себя советской власти? Почему ты связываешь нас со Стамбулом, Турцией? Жаль, что здесь нет Алиаги Кюрчайлы. Он всегда говорит, что ты легко начинаешь верить людям и попадаешь под чужое влияние. Твою жизнь разрушают такие люди, как Акрам Джафар и Гуламгусейн Бегдели. Ты себя очень плохо ведешь. Ты еще не так много и написал, еще не достиг поэтической зрелости. А суд с Гулу Халиловым?.. Мы тебя избаловали, не пресекали твоих действий. Вот почему дело приняло такой оборот» [1476].

Секретарь Союза писателей Имран Касумов дал дополнительные пояснения: «Я несколько раз беседовал с Халилом Рзой. Эти беседы проходили благопристойно, но он всегда пытался оправдать себя туманными фразами. Насчет приема он говорит неправду. Он тогда сказал: меня не пригласили, но я пойду и даже выступлю. Кое-кто его за это еще и по головке гладит. Он плохо влияет на других. Когда мы ехали в Агдам, он без приглашения пришел на вокзал. Упорно хотел ехать. Нам стоило больших сил повернуть его обратно. И рукопись Кемалю Тахиру он передал. Тот этого и не отрицает. Халил Рза отдал Кемалю Тахиру свою одну ненапечатанную поэму; сказал, что в нашей советской прессе ее не напечатают. Поэтому и передал. Он всегда пытается скрыть свои истинные цели за пеленой различных действий. Этому нужно положить конец».

Член президиума СП Ахмед Джамиль выразил удивление услышанным: «Я не верю своим ушам. Я читал многие стихи Халила Рзы, давал ему советы, но многое услышал впервые только здесь. Мы должны подчиняться уставу. Если прогрессивная зарубежная печать печатает наши стихи, написанные в коммунистическом духе, это другое дело. Такие, как он, пытаются встретиться с гостями из-за рубежа, когда они к нам приезжают. А я никогда так не думал. Я тоже, так же как ты, посвятил свое перо служению родине. К зарубежным гостям сам не хожу. Это унижает. Пытаться везде выступить тоже не правильно. За один вечер все не могут выступить. Я принял участие в творческом вечере Мамеда Ибрагима. Его стихи мне понравились. И Халил Рза выступил. Но его выступление не отличалось яркостью. На следующий день я ему это сказал. Он захотел прийти к нам и пришел. Я ему сказал, что его стихотворение было не в духе вечера. Все товарищи хотят тебе помочь. И критикуют тебя так остро, потому что душой болеют за тебя. Отнесись серьезно к их критике. Почему ты не можешь пустить свою жизнь в обычное русло?»

Драматург Сабит Рахман как член президиума осудил действия Халила Рзы: «Вот уже 40 лет как я занимаюсь творчеством. Но с такими явлениями сталкиваюсь только сейчас. Не могу поверить в такие поступки Халила. Ты подставляешь под удар свой народ, нас. Мы должны заявить, что Халил Рза будет отвечать перед Союзом писателей».

Исмаил Шихлы попытался несколько снизить накал страстей: «Я часто беседовал с Халилом Рзой. В его действиях были ошибки. Как-то я спросил у него: “Халил, окружающие тебя плохие люди будут кормить твоих детей, когда ты останешься без работы?” Он ответил отрицательно. Или ситуация с судом. Сколько мы ни хотели полюбовного решения вопроса между собой, не получилось. Знаете, сколько документов он взял с собой в суд? Сколько я ни пытался решить их спор в Союзе писателей, не вышло. У него много несерьезных стихов. Я принимаю его как поэта. Принимаю его как преподавателя высшей школы. Однако своими поступками и ненужными выступлениями он оскорбляет в себе советского гражданина. Халил Рза ведет дневник. Ты чересчур детально к этому относишься, вплоть до мелочей. Иногда отправляешь свой дневник другим с просьбой что-то там написать. Подшиваешь к этому дневнику записки. Ты хороший поэт. Мы не хотим терять тебя как нашего коллегу. Личная жизнь, поступки писателя должны соответствовать его творчеству»[1477].

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное