Читаем Совиновники полностью

Задорна, горяча и припасла — увы! —Два украшеньица для мужней головы…Вот мой удел. Еще у матери в утробеЯ предназначен был в мужья такой особе.Альцест(вспыхнув)Эй, Зеллер!Зеллер(дерзко)                      Что?!Альцест                                Молчать!..Зеллер                                                  Хотел бы я взглянуть,Кто это там еще мне смеет рот заткнуть?АльцестБудь мы не здесь — не стал бы с вами препираться…Зеллер(наполовину про себя)За честь моей жены готов он насмерть драться!АльцестКонечно!..Зеллер(так же)                  Что еще случиться может вдруг?АльцестПроклятье!Зеллер                    Ну, так вот. Я знаю все, мой друг.Но тихо, тихо… Здесь сравнение уместно:Такие господа, как вы, давно известно,Охотники срезать на поле колоски,А мужу оставлять одни лишь сорняки.АльцестДа как вы смеете? Ведь речь идет о чести…ЗеллерО, у меня давно глаза на мокром месте,Как если б нюхал лук…Альцест(гневно и решительно)                                       Я к бредням не привык.Что за намек такой, скажите напрямик!Иначе силой вас заставлю отвечать я!ЗеллерТого, что видел сам, как не могу не знать я?АльцестКак это «видел сам»?Зеллер                                       Глазами! Как еще?АльцестХа!Зеллер       Да уймите же волнение свое!..АльцестНо что вы видели? Что слышали?Зеллер(струсив, хочет уйти)                                                              Простите,Я удаляюсь…Альцест(удерживая его)                        Нет! Куда же вы!Зеллер                                                       Пустите!АльцестЯ вас не выпущу!Зеллер(про себя)                               Да он убить готов!АльцестТак что ж вы слышали?!Зеллер                                           Сужу с чужих я слов…Альцест(гневно, настойчиво)С чьих слов?!Зеллер                       Так… Некто…Альцест(еще грознее и наступая на него)                                               Кто?! Молчите вы?Зеллер(в страхе)                                                                               Ей-богу,Он видел это сам…(Осмелев.)                                   Я подниму тревогу!Альцест(хватает его за шиворот)Кто это был?Зеллер(хочет вырваться)                      Кто был?Альцест(держит его еще крепче)                                      Не мучайте меня!(Обнажает шпагу.)Кто этот лгун, прохвост, подлец, разбойник?!Зеллер(падает ка колени)                                                                                Я.АльцестТак что ж вы видели?Зеллер(в страхе)                                       Обычная картина.Кто женщина? Софи. Кто кавалер? Мужчина…АльцестЧто было далее?Зеллер                              Вопросы не нужны,Когда она и он друг в друга влюблены.АльцестЧто это значит?Зеллер                            Ах, неужто непонятно?АльцестНу?Зеллер        Мне рассказывать об этом неприятно…АльцестЯснее, черт возьми!Зеллер                                     Я видел наяву…АльцестТак говорите — что?Зеллер                                     Там было рандеву!..АльцестВот это ложь!Зеллер(про себя)                         Дрожит…Альцест(про себя)                                          Откуда он разведал?(Прячет шпагу.)ЗеллерСмелей!Альцест(про себя)                Кто-то нас, знать, выследил и предал.(Придя в себя.)О чем же вы?..Зеллер(нагло)                            Ха-ха! О зрелище ночном!Ведь я, признаюсь вам, присутствовал на нем.АльцестГде?Зеллер         В кабинете!Альцест                              Как?! Не на балу вы были?!ЗеллерМне кажется, и вы куда-то уходили,Но так и не ушли… Чего уж тут хитрить!..Нет, шила, господа, в мешке не утаить!АльцестДа уж не он ли вор? С него все может статься…Не приведи господь с таким субъектом знаться.Тьфу! Скверный человек!Зеллер
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги