Читаем Совиновники полностью

(Натыкается на кресло, бьет его.)А! Ты пылишь?! Так на! Прибью! Прибью на месте!<p>ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ</p>

Хозяин продолжает колотить по креслу. Зеллер входит и в испуге останавливается. Он — в домино, к руке у него привязана маска, он навеселе.

ЗеллерОн что, с ума сошел? Задам-ка стрекача,А то, глядишь, и мне он всыплет сгоряча.В него вселился черт! С чего б так бесноваться?Пожалуй, я пойду… Пора ретироваться.Хозяин(не замечая Зеллера)Нет, больше не могу! Спина болит, рука…(Бросается в кресло.)Как я вспотел!Зеллер(про себя)                         Да так помрешь наверняка…(Подходит к хозяину.)Папаша!Хозяин               А! Мосье! Изволили явиться?Я тут измучился, а он всю ночь резвится!Сорит деньгами, пьет, хохочет, как дурак,Не ведая, какой здесь, дома, кавардак.ЗеллерА что стряслось?Хозяин                               Молчи. Уйди по доброй воле.ЗеллерНу что?Хозяин             Альцест! Софи! С тобой делиться, что ли?..ЗеллерНет, нет…Хозяин                Чтоб ты исчез, оставил этом дом,А заодно с тобой и негодяй с письмом!(Уходит.)<p>ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ</p>Зеллер(смешной в своем страхе)Беда! Все кончено! Сейчас, наверно, схватят.Простишься с головой! Ужо тебе отплатят!Ох, страшно! Ох, боюсь! Дознались! Я пропал!Так даже доктор Фауст, поди, не трепеталИ Ричард Третий! Ой!.. Вот он, помост проклятый.Меж двух столбов висит, качаясь, муж рогатый.(Бегает, как сумасшедший, по сцене, затем понемногу одумывается.)Украв добро, влачишь наитягчайший груз.Беги же! Ну, скорей! Чего ты медлишь, трус?..А может, ты еще вне всяких подозрений?(Замечает Альцеста и убегает.)Альцест! Альцест идет!.. Попался! Нет сомнений!..<p>ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ</p>Альцест(в выходном платье, при шпаге и в шляпе)Какой мучительный с собой веду я спор!О, божество мое, пред коим до сих порВосторженный Альцест с любовью преклонялся,Чьей добродетелью, чьей святостью пленялся,Моя любимая, мой ангел, верный друг —Поверить не могу! — так низко пала вдруг.Исчез мой идеал! Нет сладостной богини:Всем прочим женщинам она под стать отныне.Но чтоб так низко пасть! О, я сойду с ума!И все же сердцем к ней привязан я весьма…Нет! Малодушье прочь! И зря себя не мучай!Как можно упустить такой счастливый случай?Твоя прелестница, предмет мечты твоей,Нуждается в деньгах. Так предложи их ей!А коль сама взяла, то уж при первой встречеО добродетели не может быть и речи.Что ж… Духом соберись… Она придет… «МадамНуждается в деньгах? Я вам охотно дам.Сомнениям себя зазря не подвергайтеИ, как своим добром, моим располагайте!»Идет!.. Спокоен я… Зачем себе я лгу?Она виновна. Нет!.. Поверить не могу!<p>ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ</p>

Альцест. Софи.

СофиВы избегаете меня? Но отчего же?Вам одиночество сейчас всего дороже?
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги