Читаем «Совок». Жизнь в преддверии коммунизма. Том I. СССР до 1953 года полностью

Били по железнодорожному мосту между Лахтой и Старой Деревней, но не попали. Два снаряда пустили по нашему белому самому высокому дому, возможно в предположении, что на нем есть наблюдательный пункт, или в нем располагается начальство. Первый снаряд не долетел метров на семьдесят, а второй метров на пятьдесят в сторону ушел. Я как раз шел к Сухоруковым на второй этаж. Один осколок, который пробил стену дома, лежал на лестничной площадке второго этажа ещё тёплый, а когда вошел к Сухоруковым, они мне показали пробитый вторым осколком стул, с которого, перед самым разрывом, поднялась старшая дочь Сухоруковых. Наша бабушка при обстрелах пряталась под клавиатуру пианино, чтобы уберечься от осколка, который мог пробить стену, – пианино у нас было с металлической доской. Я выбегал во двор – было интересно, куда немцы бьют.

Потом нашу дальнобойную батарею – это две длинноствольные, наверно, пяти или шестидюймовые пушки на железнодорожных платформах, перевели, можно сказать, в центр нашего селения – в рощу между Ольгиным и Лахтой, считавшуюся парком, где до войны проводились праздничные митинги. Вот теперь я увидел наблюдательный пункт, который устроили на высоком дереве недалеко от нашего дома, на Морской улице. С наблюдательного пункта корректировался огонь нашей батареи по противоположному берегу залива. С противоположного берега нам были слышны и выстрелы немцев и разрывы наших снарядов. Вот выстрелила немецкая пушка и через несколько секунд где-то на нашем берегу, далеко от нас разрывается немецкий снаряд, а вот наша пушка выстрелила и через несколько секунд слышен разрыв нашего снаряда на том берегу. Между прочим, если послышался свист снаряда, то это означает, что разорвется снаряд где-то от тебя далеко, а снаряд, который летит поближе к тебе, иногда очень коротко свиснет уже после разрыва.

Позже, (я не заметил когда – не до этого тогда было), нашу батарею перевели в другое какое-то место. Скорее всего, это было сделано весной, а летом мы с Валиком были в парке на месте, где стояла наша батарея. Там были разбитые сосны и осколки немецких снарядов, которыми они стреляли через залив по нашей батарее. Осколки были размером в локоть, т. е. от кончиков пальцев до локтя моей руки того возраста. Сейчас я об этом пишу, не для того, чтобы сказать о величине осколков. Я пишу о нас, о том, что я посчитал нужным их замерить, чтобы кому-то когда-то о них рассказать. Вот и рассказываю.

С закрытием коммерческой торговли, люди стали искать дополнительные источники питания. Мы с Валиком перекапывали уже убранные совхозные картофельные поля в поисках оставшихся картофелин. И находили, занятие это мы превратили в игру, отмеряя найденные клубни какими-то единицами времени. Когда ходили за грибами мимо совхозного скотного двора, еще можно было выпросить кусочек жмыха, которым кормили скотину. Жмых – это твёрдые остатки масляных семян, из которых это масло выдавлено. Например, масло, выдавленное из какао бобов, это шоколад, а оставшийся жмых это какао. Так вот, вначале мы считали хорошим жмых, который оставался после отжима масла из очищенных от скорлупы, чуть поджаренных подсолнечных семян (семечек). Однако это лакомство быстро исчезло. Потом приемлемым стал жмых и со скорлупой, но он был опасен, его надо было старательно пережевывать, чтобы острые скорлупки не поранили пищевод. Вскоре и этот жмых стал лакомством, за ним и конопляный, и мы рады были и хлопковому жмыху.

У нас не было никаких запасов. Я не могу сказать почему. Я думаю, что надеялись на сносное снабжение Ленинграда. Я думаю, вернее я знаю, что денег не было. Мы с Валиком питались отменно, но жили от получки до получки. Всё же, я задним умом думаю, что если бы были немножко поумней, то пшена, перловки пока работали коммерческие магазины, запасти можно было. Про Майоровых говорили, что они запасли целый мешок отрубей.

Я помню, как поздней осенью мы съели последние картофелины, добытые нами при перекопке совхозных полей. Их было несколько штук: крупных, ровных, красных, шершавых. Их вымыли, не очищая, истерли на терке и сварили суп с картофельными клецками. Это было изумительно вкусно.

Пока писал, вспомнил ещё одну вкуснятину. Это были котлетки из конины: тверденькие с румяной корочкой. Таких вкусных котлеток не удавалось сделать ни моей бабушке, ни моей маме, ни моей жене за все послевоенное время. По этому поводу бабушка мне рассказала притчу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное