Читаем «Совок». Жизнь в преддверии коммунизма. Том I. СССР до 1953 года полностью

Ощущение тыла пришло на подходе к Уралу. Появились встречные и обгоняющие нас составы, которые вели паровозы ФД. Громадный котел, маленькая труба, чтобы вписаться в габариты мостов и восемь пар ведущих колес. Эти паровозы водили составы через Уральский хребет. Уханье эжектирующего пара из трубы, чтобы увеличить тягу в котле. Ух, Ух, Ух, вызывало ощущение силы.

Немцы еще наступали, а здесь уже чувствовалось дыхание грядущей победы. От этого паровоза прямо исходило сияние и поступь мощности. Ни бомбежек, ни обстрелов, ни затемнения, мощные паровозы и уже варится броня танков для Сталинградской битвы.

В Тюмени дали возможность сходить на базар. Деревянный город, по улицам жидкая грязь, вдоль улиц деревянные тротуары. Тюмень старейший сибирский город. Вероятно, есть в нем памятники истории, и в дополнение к ним в тупичке рядом со станцией оставлен в качестве экспоната паровозик. Пройдет тридцать лет, и по Великой сибирской магистрали побегут электровозы, а тюменская детвора будет иметь возможность посмотреть на настоящий паровоз.

За Уралом необозримая Западносибирская равнина. Самая большая, самая ровная в мире равнина. Всем равнинам равнина. Железнодорожная колея, прямая, как стрела, ни вверх, ни в низ, ни влево, ни вправо не отклоняется.

Поезд мчит. Теплый летний вечер, двери в вагонах настежь открыты, полыхают вдали зарницы. Что-то ждет нас впереди…. Мчит поезд все дальше и дальше и через почти два месяца прибыл на станцию Асино. Конечную станцию на ветке от Великого Сибирского пути из Томска дальше на север, вглубь тайги.

Сейчас, в пору, когда выискивается хоть какой-либо еще не оплёванный эпизод нашего прошлого, один из слюноизвергателей писал о вопиющем попрании свободы личности во время эвакуации т. к. эвакуируемые не могли сами выбрать себе место, где они хотели бы пережить войну у родственников в тепле и «сытости». Их, не спросив их желания, развозили по всему Уралу, Зауралью и по Средней Азии, направляя не только людей, но и по 500 гр хлеба на каждую эвакуируемую душу.

Можно себе представить, к какой закупорке всей транспортно-снабженческой системы привело бы столпотворение, возникшее, если бы каждый ехал туда, куда ему вздумается. В этом случае уж определенно наводить порядок пришел бы Гитлер со своим пониманием свободы личности.

Кстати, организуя эвакуацию из Ленинграда, правительство пыталось отправить эвакуируемых в те регионы, где требовались рабочие. В Ленинград поступали заявки. Стремясь попасть ближе к родителям Валика, мама завербовалась на Астраханский какой-то рыбный завод, и на эвакоудостоверении есть запись о том, что она командируется в Астрахань. А летом началось стремительное наступление немцев на юге, и путь на юг был закрыт. Да и вообще, я не представляю, как эту смесь можно было бы рассортировать. Не стоило на это тратить силы, а рабочие руки и в деревне были нужны.

В каких-то учреждениях, какие-то служащие, распределяя поток эвакуируемых, направили какие-то эшелоны в Кемеровскую область, а область, распределяя эшелоны по районам, двинула наш эшелон в Асино. Области заранее были предупреждены о направленных к ним эшелонах. Районы заранее были предупреждены о количестве людей, которых им надлежало распределить по колхозам. Колхозы были заранее оповещены и направили на станцию Асино к определенному сроку столько подвод, сколько было надо, чтобы вывезти со станции заданное районом количество людей с их тюками. А в Асино с такого-то по такой-то вагон в такой-то район, а там кто на какую подводу попадет.

Сибирская деревня

Так мы попали на подводу колхоза имени Карла Маркса из деревни Беловодовка Зырянского района, (56 градусов, 36 минут северной широты, 87 градусов, 5 минут восточной долготы) примерно, судя по карте, в восьмидесяти километрах от Асино. Зырянский район до войны был в Томской области, во время войны в Кемеровской, а сейчас опять в Томской.

Со станции выехали с рассветом и утром доехали до паромной переправы через речку Яя. До этого паромы я видел только в кино. Раннее утро, над рекой туман. Тишина, река, как зеркало, вроде бы и нет течения, но паром ставится наискосок к реке и его течением ведет вдоль паромного каната от одного берега к другому. На ночевку остановились в поле. Ночи были прохладные и мы с Валиком забрались в стог, где в тепле так разоспались, что нас пришлось искать. Вокруг поля, по которым разбросаны рощицы – по местному – околки. На опушках околков цветы, желтые, синие, громадные красные свечки конского щавеля, громадные красные пионы, которые бабушка знала по Белоруссии.

Представление о «далеко» и «близко», «старый» и «молодой» – понятия относительные. По дороге нас обогнала старушка («старушка» в нашем с Валиком представлении), которая шла за несколько десятков километров в гости. У сибиряков, расселившихся по громадной территории, это не вызвало удивления.

В колхозе, распределяя приезжих по избам, на мой взгляд, смотрели на внешний вид и состав семьи и на количество тюков, которые были у семьи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное