Читаем Современная английская лексика для свободного общения полностью

— That’s totally nice of you! / Это так мило с твоей стороны!

tough luck

невезение

— I blew my tire yesterday as I was driving back home at 2 in the morning. / Вчера, когда я возвращался домой в два часа ночи, я

проколол колесо.

— Tough luck! / Не повезло!

get back on track

вернуться в обычное русло, вернуться в свою колею

I used to work out in the gym every weekend. I need to get back on track. / Раньше я занимался в спортзале каждые выходные. Мне

нужно возобновить занятия.

lose track of time

потерять счет времени, не следить за временем

— Why did you not call me? / Почему ты мне не позвонил?

— I’m very sorry. I was watching a movie and got carried away.

I lost track of time. / Прости. Я смотрел кино и увлекся. Я не

следил за временем.

206

Современная английская лексика

track someone down

выловить, найти (разговорное)

— Have you seen Mark lately? I’ve been trying to track him down all week. / Ты не видел Марка в последнее время? Я пытаюсь

разыскать его целую неделю.

— He’s out of town. / Его нет в городе.

play tricks on someone

сыграть шутку над кем-либо, подшутить, развести

— Yan is mean. Whenever he gets a chance, he plays tricks on people. / Ян – подлец. Он всех разводит при малейшей возможности.

— I thought he was such a nice guy! / Я думала, что он такой

хороший парень!

The truth is...

Дело в том, что...

— Do you want to quit? / Ты хочешь уйти?

— The truth is, no one can do what I do. And the owners know it. /

Дело в том, что никто не сможет делать то, что делаю я.

И владельцы компании это знают.

Trust me.

Поверь мне. Ты можешь мне доверять.

— I’m worried about the situation. / Меня беспокоит эта ситуация.

— Trust me. Everything will be OK. / Поверь мне. Все будет хорошо.

try

пробовать, пытаться

— If you want a safe flight, try this airline. It’s very good. / Если хо-

чешь без проблем долететь, воспользуйся услугами этой авиа-

компании. Она отличная.

— OK. Thanks for the advice. / Хорошо. Спасибо за совет.

T

207

try

стараться

— I hear Carol is having a problem with her teacher. / Я слышал, у

Кэрол проблемы с преподавателем.

— Yeah, she’s a gifted girl, but she doesn’t try. / Да, она способная

девочка, но она не старается.

turn

меняться

— I haven’t been lucky lately. I lost my driver’s license, broke up with my girlfriend and was fired. / Мне в последнее время не ве-

зет. Я потерял водительские права, расстался с девушкой и

вылетел с работы.

— I hope your luck will turn around. / Надеюсь, удача тебе улыбнется.

turn down

отказать, не принять, отвергнуть

— I can’t believe you turned down such a fantastic job! / Не могу

поверить, что ты отказался такой прекрасной работы!

— No, it only looked good on paper. / Она казалась привлекатель-

ной только на бумаге.

turn off / on

выключать / выключать

It was cold in the room. So Sarah turned off the air conditioner. /

В комнате было холодно, поэтому Сара выключила кондиционер.

turn out

оказываться

— It turned out that he was one of the top managers in a huge oil company. / Оказалось, что он был одним из топ-менеджеров

крупной нефтяной компании.

— Did he give you his business card? / Он дал тебе свою визитку?

208

Современная английская лексика

Exercises

Заполните пропуски и найдите определение или синоним для

подчеркнутых фраз.

1. I want ... before the beach season.

a) to get a job; b) to get a tan; c) to get ahead

2. I asked him one simple question, and he blew up on me.

a) he blew in my face; b) he was blue in the face; c) he lost his temper 3. I just got a text from Ted, the actor. He won’t be available for the re-cording next weekend.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука