Читаем Современное руководство по очищению энергии полностью

Идея о цели души – впечатляющая, но нередко не вполне осознаваемая. Слишком часто мы думаем о цели души как о хорошем советчике в построении карьеры, который скажет, что делать, чтобы заработать на жизнь, как будто наша душа пришла на эту землю, чтобы занять определенную должность. В таких мыслях есть определенный смысл, поскольку наша культура буквально зациклена на зарабатывании денег. Действительно, должность может быть частью того, как мы выражаем цель своей души. Цель нашей души – это скорее причина и способ делать то, что мы делаем, а не то, что мы делаем. Чтобы еще больше усложнить задачу: цель вашей души – не просто одно слово или предложение. Это не нечто окончательное, а скорее непрерывный танец, в котором участвуете вы и Божественное. С каждым шагом в этом танце мы изменяемся, и цель нашей души – или, по крайней мере, наше сознательное представление о ней – развивается. Чем больше мы проживаем ее, тем больше она открывается нам. Вероятно, проще всего описать ее так…

Цель вашей души – собрание идеалов, которые вам наиболее дороги, идеалов, которые вы хотите воплотить, чего бы это ни стоило.

Но кто из нас живет в полном соответствии со своими идеалами каждую минуту каждого дня? Не знаю. Это означает, что цель нашей души – нечто, что мы хотим сказать миру, наша Полярная звезда, которая ведет во тьме и смятении, способствуя нашему продвижению шаг за шагом по направлению к более простым и понятным временам. Мне встретилась интересная информация: самолеты отклоняются от курса 90 % времени. Пилоты то и дело корректируют курс и учатся тому, что нужно постоянно приспосабливаться к изменяющимся обстоятельствам[2]. Иногда мне кажется, что такова и моя жизнь: я вроде бы иду в верном направлении, но в то же время нет. В этой ситуации я считаю важным уделять внимание своей энергии и энергии вокруг меня, чтобы скорректировать курс. В этом еще одно полезное свойство хорошего энергетического здоровья: чем оно крепче, тем легче определить, когда вы сбились с пути.

Если поразмышлять о работе с энергией, о жизни согласно с целью души и просто об обыденном, привычном ходе жизни как о постоянной последовательности корректировок курса, это приносит облегчение. Осознание того, что цель – это путешествие, что мы не обязаны когда-нибудь «прибыть» окончательно, что у нас вообще нет такой задачи, снимает груз с наших плеч. Нам можно (и должно) совершать ошибки: это важные моменты обучения, особенно в работе с энергией. Мы не можем исчислить, измерить или определить эту работу некими научными методами, так что придется полагаться лишь на собственный опыт. Вот почему работа с энергией не подразумевает, что мы совершенно изменим образ жизни.

На самом деле изменение привычного хода вещей станет скорее деятельным отвлечением от реальной работы по развитию устойчивой практики в вашей жизни прямо сейчас. К примеру, в наши дни очень популярен минимализм, и, хотя некоторые его идеи почерпнуты из работы с энергией, отдельные техники минимализма слишком кардинальны, чтобы мы с легкостью их использовали. Я редко нахожу время навести порядок в шкафу – вряд ли я и моя семья устроим «упаковочную вечеринку»: это когда вы приглашаете людей, чтобы они помогли вам упаковать все вещи в доме, даже предметы первой необходимости, как будто через день вы переедете. Затем вы распаковываете то, что вам нужно, по мере того как это понадобится. Спустя три недели все, что не распаковано, выбрасывается, раздается или продается. Некоторым этот прием очень подходит, но другие с самого начала терпят поражение. Очищение и развитие энергии, которые я практикую, напротив, подразумевают, что мы принимаем взвешенное решение единожды, в тех условиях, в которых уже живем.

Для того чтобы принимать нужные решения, правильно корректировать курс, жить согласно цели души, вам нужно быть энергетически чистым. Подумайте о своих идеалах. А лучше – запишите их. Какие верования значат для вас больше всего? Когда вы между молотом и наковальней, какой идеал помогает вам решить, что делать? Что имеет для вас значение? Все это – суть цели вашей души. Составив список, подумайте о последних 24 часах. Насколько ваше поведение, действия, слова, чувства и мысли отражали идеалы, которым вы преданы? Или не отражали? Если мы с вами похожи, что-то окажется выражением ваших ценностей, а что-то нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Память Крови
Память Крови

Этот сборник художественных повестей и рассказов об офицерах и бойцах специальных подразделений, достойно и мужественно выполняющих свой долг в Чечне. Книга написана жестко и правдиво. Её не стыдно читать профессионалам, ведь Валерий знает, о чем пишет: он командовал отрядом милиции особого назначения в первую чеченскую кампанию. И в то же время, его произведения доступны и понятны любому человеку, они увлекают и захватывают, читаются «на одном дыхании». Публикация некоторых произведений из этого сборника в периодической печати и на сайтах Интернета вызвала множество откликов читателей самых разных возрастов и профессий. Многие люди впервые увидели чеченскую войну глазами тех, кто варится в этом кровавом котле, сумели понять и прочувствовать, что происходит в душах людей, вставших на защиту России и готовых отдать за нас с вами свою жизнь

Александр де Дананн , Валерий Вениаминович Горбань , Валерий Горбань , Станислав Семенович Гагарин

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Эзотерика, эзотерическая литература / Военная проза / Эзотерика