Читаем Современный русский язык. Графика и орфография полностью

В 30-е гг. XX в. рамки морфологических написаний были значительно расширены. М. В. Ушаков предложил считать морфологическими и опорные написания, и беспроверочные 2. Это было мотивировано тем, что и в том, и в другом случае сохраняется графическое единообразие морфем ( гр о м, гр о мово́й; т о по́р, т о пори́ще, т о по́рик и т.д.), и было поддержано А. Н. Гвоздевым. Именно потому, что подобные написания (опорные и беспроверочные) считаются охваченными действием морфологического принципа, слишком большим оказывается и процент морфологических написаний в русском письме, - по подсчетам А. Н. Гвоздева, это 96% с лишним 3. Этот процент совпадает с процентом фонематических написаний, - по подсчетам И. С. Ильинской и В. Н. Сидорова, это 96%. Авторы также включают в свой подсчет написания типа  гр о м (абсолютно фонематические, по их терминологии) и типа  т о пор(относительно фонематические).

В настоящем пособии считаются охваченными действием морфологического принципа только косвенно проверяемые орфограммы.

Написания типа  гром исключаются из действия каких бы то ни было орфографических принципов, так как здесь нет орфограмм. На этой же позиции стоит Л. Б. Селезнева, разграничивая понятия графограммы и орфограммы.

Л. Р. Зиндер считает, что написания типа  гром отвечают фонемному принципу именно орфографии, поскольку "пишущий всегда стоит перед выбором знака письма...", а "там, где есть выбор, есть и орфография" ("Очерк общей теории письма". С. 93). С этим трудно согласиться. Между какими буквами выбирает пишущий буквы для написания слова  гром? Для того чтобы это слово произносилось (читалось) как  гром, можно употребить только эти буквы: любые другие буквы не создадут нужного прочтения. Здесь, конечно же, фонемный принцип, но не орфографии, а графики и письма в целом.

ЛИТЕРАТУРА

Аванесов Р. И. Заметки по теории орфографии //  Восточнославянское и общее языкознание. М., 1978.

Аванесов Р. И. Русская орфография // Русское литературное произношение. М., 1984. С. 259-275.

Гвоздев А. Н. Об основах русского правописания: В защиту морфологического принципа русской орфографии. М., 1960; то же в кн.:  Гвоздев А. Н. Избранные работы по орфографии и фонетике. М., 1963. С. 211-248.

Зиндер Л. Р. Очерк общей теории письма. Л., 1987.

Иванова В. Ф. Принципы русской орфографии. Л., 1977.

Иванова В. Ф., Осипов Б. И. Принципы орфографии и их педагогическое значение // Русск. яз. в школе. 1991. № 5.

Ильинская И. С., Сидоров В. Н. Современное русское правописание // Уч. зап. Московского городского педагогического ин-та им. В. П. Потемкина. Т. 22. Вып.2. М., 1953. С. 3-40.

Касаткин Л. Л. Орфография // Русский язык: В 2 ч. / Под ред. Л. Ю. Максимова. М., 1989. Ч. 1.

Клибанова Л. А. Лингводидактическое описание орфографии русского языка как иностранного. Кишинев, 1989.

Кузьмина С. М. Теория русской орфографии: Орфография в ее отношении к фонетике и фонологии. М., 1981.

Моисеев А. И. Звуки и буквы, буквы и цифры... М., 1987.

Панов М. В. Теория русского письма. Орфография //  Современный русский язык / Под ред. В. А. Белошапковой. М., 1989.

Селезнева Л. Б. Современное русское письмо (системный анализ). Томск, 1981.

Щерба Л. В. Теория русского письма. [1943]. Л., 1983.

1 См.:  Щерба Л. В. Основные принципы орфографии и их социальное значение // Избранные работы по русскому языку. М., 1957. С. 46.

2 См.:  Матусевич М. И. Введение в общую фонетику. М., 1959. С. 119.

3 См.:  Богородицкий В. А. Курс грамматики русского языка. С. 53.

4 См.:  Зиндер Р. Л. Общая фонетика. С. 287.

Щерба Л. В. Теория русского письма. С. 101.

6 См.:  Булаховский Л. А. Курс русского литературного языка. Киев, 1952. Т. 1. С. 244.

7 См.:  Шанский Н. М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. М., 1959. С. 24-29.

Томсон А. И. К теории правописания и методологии преподавания его в связи с проектируемым упрощением русского правописания // Летопись историко-филологического общества при Новороссийском университете. XI. Одесса, 1904. С. 118-119.

2 См.:  Матусевич. М.И. Введение в общую фонетику. С. 120;  Зиндер Л. Р. Общая фонетика. С. 288.

3 См.:  Бунина М. С. и др. Современный русский язык: Сборник упражнений. С. 92.

4 См.:  Реформатский А. А. Введение в языковедение. С. 375.

Селезнева Л. Б. Современное русское письмо... С. 67.

2 См.:  Ушаков М. В. Еще раз о принципах нашего правописания // Русск. яз. и литература в средней школе. 1935. № 4. С. 38-41.

3 См.:  Гвоздев А. Н. Основы русской орфографии. С. 86.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология для сценаристов. Построение конфликта в сюжете
Психология для сценаристов. Построение конфликта в сюжете

Работа над сценарием, как и всякое творчество, по большей части происходит по наитию, и многие профессионалы кинематографа считают, что художественная свобода и анализ несовместимы. Уильям Индик категорически с этим не согласен. Анализируя теории психоанализа — от Зигмунда Фрейда и Эрика Эриксона до Морин Мердок и Ролло Мэя, автор подкрепляет концепции знаменитых ученых примерами из известных фильмов с их вечными темами: любовь и секс, смерть и разрушение, страх и гнев, месть и ненависть. Рассматривая мотивы, подспудные желания, комплексы, движущие героями, Индик оценивает победы и просчеты авторов, которые в конечном счете нельзя скрыть от зрителя. Ведь зритель сопереживает герою, идентифицирует себя с ним, проходит вместе с ним путь трансформации и достигает катарсиса. Ценное практическое пособие для кинематографистов — сценаристов, режиссеров, студентов, кинокритиков. Увлекательное чтение для всех любителей кино и тех, кто интересуется психологией.

Уильям Индик

Кино / Психология и психотерапия / Психология / Учебники / Образование и наука