– Остальных ты не видела, надо полагать, – бормочу я. Она качает головой, её глаза наполняются слезами. – Не расстраивайся, – невпопад говорю я, – мы найдём их. Я рада, что ты снова с нами.
Неожиданно она морщится и сгибается пополам со сдавленным стоном боли.
– Куинн, что с тобой? – обеспокоенно спрашивает Мишель.
– Малатеста, если ты что-то с ней сделал… – Эстелла поворачивается к пирату.
– Это не он, – бормочет Куинн, с трудом распрямляясь. Её лоб покрыт испариной. – Это… – Она оглядывается назад, с опаской глядя на морскую гладь.
– Это Сердце? Твои силы? Что это, Куинн? – я обхватываю её плечи ладонями, снова прижимая её к себе.
– Я… боюсь, что больше не способна делать то, что делала, – выдыхает она. – После взрыва я утратила связь с этими силами.
– Правда? – ошарашенно переспрашиваю я. – Как ты это поняла?
– Я пыталась взлететь, чтобы осмотреть окрестности, найти всех, но не смогла.
– И… Что с тобой происходит теперь? – с опаской произносит Мишель. – Ты не здорова. Это ведь не твой синдром? Разве он мог вернуться?
– Нет, – Куинн слабо улыбается, качая головой. – Это… что-то другое. Я постоянно чувствую себя опустошённой. Неполной. Как будто у меня забрали самую важную часть меня.
– Что ты имеешь в виду? – хмурится Эстелла.
В глазах Куинн отражается боль, и она отворачивается от нас, опираясь на поручень.
– Мне так жаль… Простите меня, все вы, – медленно произносит она. – Я помню всё, что я делала, что чувствовала, когда эта штука контролировала меня. Сердце острова расколото напополам. И что-то внутри меня отчаянно хочет найти обе части. Восстановить Сердце.
Я пожимаю плечами.
– Что ж, значит, нам нужно забрать у Рурка ту часть, что он присвоил. И найти вторую.
– Мари, ты так говоришь, словно это легко, – подаёт голос Диего.
– В Сердце сосредоточено столько энергии, – шепчет Куинн. – Вы даже не можете себе представить. Если обе половины попадут в руки Рурка, он сможет управлять временем так, как захочет. – Она касается своей груди и заходится кашлем. – Кажется, я связана с Сердцем. Оно зовёт меня… И это причиняет боль.
– Мы должны исправить это, – бормочет Джейк, успокаивающе касаясь плеча Куинн.
– Конечно, – кивает Диего, – всё будет хорошо. Уверен, мы можем что-то сделать. Правда же?
– Конечно, – Эстелла закусывает губу. – Мы должны найти вторую половину прежде, чем это сделает Рурк.
– Согласен, – бросает Вэйрин, – у Гидры нет никакого права управлять Сердцем острова.
– Но как, по-вашему, мы найдём его? – задумчиво произношу я. – Не так-то просто было найти первую половину в Элистель. Куинн, ты говоришь, что чувствуешь его…
– Да, – кивает она. – Думаю, я могу привести вас туда, откуда оно взывает ко мне.
Вдоль палубы расхаживает Малатеста, почёсывая свою светлую бороду и бормоча себе что-то под нос.
– Zut alors! – восклицает Ивонн. – Мал, ты действительно настолько тупоголов?
– Неважно, какое пари мы заключили! – рычит Малатеста. – Это по-прежнему мой корабль, и я не позволю использовать его для всякой… ерунды!
– Mon dieu, я не могу в это поверить! – Ивонн подходит к нему. – В любом случае, это больше не твой корабль, Мал. Мы собираемся помочь этой девочке, нравится тебе это или нет.
– «Мы», Иви? – насмешливо переспрашивает Малатеста. – И с каких это пор ты рискуешь собой, чтобы слоняться с детишками?
– Следи за языком, Белая Борода, – встревает Джейк. – Ты тут, как бы, в меньшинстве.
Малатеста сжимает зубы и делает шаг в сторону Джейка, глядя на него в упор. Я осторожно беру Джейка за руку, пытаясь предотвратить дальнейшее развитие конфликта, но, конечно, надежда на это весьма слаба. И прежде, чем завязывается драка, Ивонн громко стучит изящным каблуком по деревянной палубе.
– Arrete! – кричит она, потом стремительно проносится мимо Малатесты и Джейка и склоняется над моим ухом. – Любовь или война, cherie? Я могу вывести Мала из строя или… вывести его из строя в любом случае.
– О боги, Ивонн, – я сжимаю губы, стараясь не заржать во весь голос. – Пожалуйста, просто… Сделай уже хоть что-нибудь. Ты здесь капитан, разве нет?
Она подмигивает мне и подходит к Малатесте, зазывно покачивая бёдрами. Я обвиваю талию Джейка руками, утыкаясь лбом в его плечо и задыхаясь от беззвучного смеха. Наша пиратка определённо входит в список того, за что я могла бы искренне поблагодарить Ла-Уэрту со всеми её аномалиями.
– Думаю, ты захочешь сотрудничать с mes amis enfants, Мал, – щебечет Ивонн.
Малатеста скрещивает на груди руки и смотрит на неё снизу вверх, приподняв бровь.
– Да? И что же заставляет тебя так считать?
Ивонн приподнимается на носочки и притягивает к себе голову Малатесты, бормоча ему что-то на ухо. Хотя её голос недостаточно тихий, чтобы мы не могли её слышать, она говорит по-французски, так что я почти ничего не понимаю. Однако отдельные слова вместе с наливающимся краской лицом пирата дают общее представление о том, что Ивонн обещает Малатесте… И, помогите мне боги, лучше бы я совсем ничего не понимала.
– Ты не решишься! – восклицает Малатеста, отшатываясь от неё. – Ты… Ненавидишь меня!