– Лётчик, – Келе слегка склоняет голову и пожимает ладонь Джейка, – счастлив познакомиться.
Куинни буквально вылезает вперёд, подходя ближе к Келе.
– Куинн Келли. И мы все тоже очень, очень рады знакомству.
Я прячу улыбку, пока остальные представляются нашему новому знакомому. Заминка происходит только в тот момент, когда очередь доходит до меня.
– Марикета, – я называю только имя, в отличие от остальных – Келе с его манерами задал нашей беседе определённый тон. Келе чуть приподнимает брови в ожидании, и я с ужасом понимаю, что на меня уставились практически все. Я запинаюсь, и паника накрывает меня вместе с осознанием, что я не помню своей фамилии. – Э-э…
– Фэй, – приходит на помощь Диего, удивлённо глядя на меня. Я хмурюсь, потому что вообще не понимаю, что он сейчас сказал, пока он не поясняет: – Фэй, Мари. Твоя фамилия.
Я нервно сглатываю, и мне хочется спросить у Диего, уверен ли он, ведь мне самой этот набор звуков кажется странно чужим. Я закусываю губу и киваю – в конце концов, у Диего не может быть таких же проблем с головой, как у меня, поэтому было бы глупо сомневаться в его словах.
– Приятно познакомиться, мисс Фэй, – слегка улыбается Келе, настороженно глядя на меня и Диего. – Итак, могу ли я рассчитывать, что вы присоединитесь к моему лагерю?
– Так сколько времени ты здесь провёл? – осматривая «лагерь», спрашивает Эстелла.
– Достаточно долго, чтобы перестать об этом думать, мисс Монтойя, – подмигивает Келе.
– Просто Эстелла, – краснеет она.
– Я собирался приготовить чили, – сообщает Келе, кивая на котелок у костра. – Составите компанию?
– Мне уже нравится этот парень! – восклицает Радж.
– Я первая его заметила, – усмехается Мишель, и Шон бросает на неё недовольный взгляд. Миш, конечно, это замечает, поэтому, посмеиваясь, обнимает его – лицо Шона тут же принимает расслабленное выражение.
– Так что, ты правда ничего не знаешь об Арахнидах и Лундгрене? – всё ещё несколько настороженно спрашивает Шон.
– Если ты говоришь о солдатах со странным оборудованием, то я видел их, – кивает Келе. – Они выходили из этого храма, – он указывает на руины. – Кажется, искали кого-то. Полагаю, вас?
– Если не вдаваться в подробности, то да, – говорю я.
Келе усмехается.
– Здесь неплохое убежище. Солдаты выглядели испуганными, когда покидали это место. Не думаю, что они вернутся.
– Мы можем передохнуть здесь, – соглашается Шон. – Так что там насчёт чили? Нужна помощь?
– Расскажите мне, как здесь оказались? – в тон ему интересуется Келе.
Я задумчиво смотрю на друзей, которые выглядят явно взбудораженными новым знакомством. Что же… Келе кажется довольно надёжным, но я не могу быть на сто процентов уверена в том, что он говорит правду. Но думать трезво просто не получается – мою голову разрывает тысяча мыслей одновременно, так что я решаю пройтись по округе.
– Ты куда? – Куинн ловит меня за руку, когда я пытаюсь незаметно улизнуть.
– Просто хочу побыть одна, – шёпотом отвечаю я. – Не волнуйся за меня. И, – я бросаю красноречивый взгляд на Джейка, который чрезвычайно занят тем, что расспрашивает Келе о его военных подвигах, – остальным передай, чтобы не волновались.
Куинн закусывает губу, но кивает в знак согласия. Я ныряю в чащу леса, тупо шагая, куда глаза глядят. Бессмысленная ходьба обычно меня успокаивала, правда, в этот раз это мало помогает. Я старательно воскрешаю в памяти свою жизнь до острова, но у меня снова почти ничего не выходит.
«Фэй, Мари. Твоя фамилия».
Почему это не вызывает никаких ассоциаций с моим прошлым? Это… ненормально. Возможно, Ла-Уэрта что-то сделала со мной; вероятно, всё дело в Вечном и в том, что она – это я. Ведь мои видения с самого первого дня на острове, как я теперь хорошо понимаю, были связаны с тем, что многие события уже происходили в альтернативных временных линиях. Может быть, кристалл в костюме моей престарелой версии каким-то образом связывал меня с ней. И, возможно, все эти воспоминания о прошлых временных линиях… Может быть, они каким-то образом вытесняют мою память о жизни до острова? Возможен ли такой вариант, или я просто пытаюсь найти логическое объяснение своему помешательству?
Незаметно для себя я выхожу к небольшому водопаду, и его шум отвлекает меня от невесёлых мыслей. Усевшись у кромки маленького озера, я стягиваю сапоги и опускаю ноги в прохладную воду. Подумав с минуту, раздеваюсь и достаю из рюкзака мыло, решив, что, поскольку не могу вымыть голову изнутри, сделаю это хотя бы снаружи. Намыливать волосы под тяжёлыми струями водопада оказывается не самым приятным занятием – я-то представляла себе, что это будет похоже на душ, но на самом деле ощущение такое, словно я засунула голову под механизм гидромассажной ванны.
Спустя какое-то время я выползаю на берег. Натягивать пиратское одеяние на мокрое бельё (я не решилась его снять, опасаясь, что кто-нибудь всё-таки отправится меня искать) мне совершенно не улыбается. Я ложусь на траву, подложив сложенные кожаные брюки под голову, и смотрю на просветы голубого неба в узоре листвы. Кажется, солнце наконец-то клонится к закату. Это был долгий день.