Читаем Спасение полностью

“Эта основа, или станция, является квадратной”, сказала Джейнвей, пытаясь поместить это в перспективу, которую она поняла”. Вы говорите мне, Тувок, что, если бы мы разместили северо-западного соседа этой станции в Штабе Федерации в Сан-Франциско, ее края протянулись бы на юг в центр Лос-Анджелеса и на восток к Рено?”. Пэрис присвистнул.

“Да, Капитан”, ответил Тувок, “хотя я сомневаюсь относительно судов, выстроенных аккуратно в линию на Земле”. Он глубоко вздохнул. Джейнвей прервала паузу. Он сделал точно так же, как каждый раз, когда обдумывал информацию, у которой был элемент предположения. “И еще одна вещь. Эти суда никогда не предназначались для полетов, по крайней мере, мы не имеем об этом доступной информации”.

“Что?” Джейнвей развернулась, чтобы посмотреть на Тувока.

Его устойчивый пристальный взгляд встретил ее. Он понял ее внезапное волнение. Ниликс привел их к технологии, которую они прежде не видели. Джейнвей хлопнула по значку коммуникации. “Беланна, Вы изучаете суда, видимые на главном экране?”.

Беланна весь переход провела в ремонте, обеспечивая всю энергию для двигателей деформации. “Да, Капитан”.

“У Вас есть какая-либо идея, чем они являются?”.

“Не отсюда, Капитан. Без практического осмотра я не могу даже сказать Вам, каков источник их энергии, уже не говоря о том, какова их функция, или возможно когда-то была. Но я могу подтвердить, что металлы судов, корпуса и двигатели являются теми, в которых мы нуждаемся для ремонта, Капитан”.

Ким подошел к научной станции.

“Руины вокруг судов, по показаниям сенсоров, являются слоистыми. И это очень, очень старая планета”.

“Так”, сказал Джейнвей, возвращаясь, чтобы уставиться на невероятный вид кораблей, протянувшихся на многие квадратные мили, припаркованных рядом, “мы говорим о доме очень старых шаттлов, которые находятся здесь, или возможно вымерли, много лет назад”.

“Это именно так”, произнес Чакотай.

“Вещи являются не всегда тем, чем кажутся”, ответил Тувок. “В этой ситуации нет никакой логики, суда очевидно довольно стары, все же они находятся в лучшем состоянии, чем любые окружающие руины, включая здания, расположенные равномерно, всюду по порту”.

“Ваше заключение?”, спросила Джейнвей.

“У меня нет никакого заключения”, ответил Тувок. “Но возможно, что владельцы судов и жители руин, не являются одними и теми же”.

Джейнвей кивнула. Она сделала секундную паузу, затем приняла решение, снова активировав свой значок коммуникации. “Беланна, я хотела бы, чтобы Вы лично изучили одно из судов”.

“Да, да, Капитан”. Беланна казалась нетерпеливой.

Джейнвей улыбнулась. Она завидовала инженеру, ее энтузиазму. Сама Джейнвей любила быть всегда первой, и хотела первой посетить Олкоелл.

Она повернулась к энсину Киму. “Найдите Ниликса. Я хочу, чтобы вы двое присоединились к ней”. Около нее Чакотай кивнул, одобряя выбор, сделанный капитаном. Ким держался на уровне Торрес. Ниликс пригодился бы для расшифровки местной информации, в случае если они найдут что-либо на старом судне, он смог бы это разъяснить. Ким направился через мостик к дверям турболифта. Он слишком ясно чувствовал волнение. Если бы эта станция была рабочая и необитаемая, то они могли бы обнаружить немного новой технологии, которая помогла бы им найти путь домой. Или, по крайней мере, дать им сырье, чтобы отремонтировать Вояджер.

“И г-н Ким”. Он остановился и повернулся к капитану лицом. “Ваша задача охранять спину главного инженера, в то время как она работает, и не пускать Ниликса в проблемы. Поняли?”.

Он немного улыбнулся. “Понял, капитан”.

Джейнвей позвала Тувока, “у Вас есть пять минут, чтобы найти иголку в стоге сена — рабочее судно. Я хочу, чтобы Вы были готовы отправить их туда, когда они соберутся в отсеке телепортации”. Она вновь посмотрела на обзорный экран. Суда, припаркованные в опрятных рядах, простирались вне видимого диапазона. Тысячи и тысячи судов. “Они никогда не смогут поверить этому, когда мы вернемся домой”, сказала она.

2

Перейти на страницу:

Все книги серии Вояджер

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Александр Владимирович Мазин , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый , Всеволод Олегович Глуховцев , Катя Че

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза / Научная Фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика