Читаем Спасение мира и другие неприятности (СИ) полностью

— Ты там бывала?

— Нет, но слышала от торговцев много.

— От торговцев — да, — он опять усмехнулся и сделал очередной глоток своей жуткой кислятины. — Не знаю, понравится ли тебе моя жена, но ты в её лице получишь бесплатную гувернантку для маленького барона. Она просто сама не выдержит и без всяких просьб с твоей стороны возьмётся учить его хорошим манерам.

— Это хорошо, — кивнула Ингрид. — Меня-то уже поздно учить, но Гунмару не повредит, если на приёме у графини Карвейн он точно будет знать, где стоять и куда глядеть.

— Ты Защитница, тебе можно всё. А вот твоего сына точно будут рассматривать в самую сильную лупу, и лучше бы ему не иметь явных изъянов.

Ингрид сдержанно хмыкнула. Она не сомневалась, что добрые люди подробно расскажут Гунмару, что в отцах у него числится половина легиона, который был расквартирован в столице во время нападения Мерунеса Дагона. Она только надеялась, что её сын сумеет ответить добрым людям что-нибудь в духе Эараны, этакое сладкое и ядовитое разом. Что-нибудь вроде: а где вы сами-то, добрые люди, были в это время? По подвалам отсиживались? Мой отец, кем бы он ни был, с даэдра дрался вообще-то, так отчего бы Защитнице и не разделить с ним койку?

— Так и думала, что ты… не из простых, — сказала она, тоже глотнув бренди. Так себе, кстати — Марик, видно, в таких плебейских напитках не больно-то разбирался. Эх, сманить бы сюда алхимика какого: подвалы тут знатные, вряд ли Марик их трогал, скорее всего, на том же фундаменте и строился, а там, в подземельях, Ингрид даже что-то вроде лаборатории находила. Позвать того же Летнилиана — пусть себе изучает велкиндские камни сколько влезет, а между делом гонит бренди поприличнее. Или делает на нём настойки, как Фалану Хлаалу.

А Марик, болезненно скривившись, отмахнулся от её замечания.

— Я самый младший из сыновей, — повторил он. — В Хай Роке мне не светит ровно ничего. А тут у тебя я хоть вспомнил, чему меня с детства учили… Ладно, давай к делу. — Говорить о себе он явно не хотел, и Ингрид не стала лезть к нему в душу. Сама такое терпеть не могла. — Приезжал Баурус, привёз письмо от своего грандмастера. Сам кланялся, просил передать, что ты была, есть и остаёшься сестрой-Клинком, и потому в любой момент можешь рассчитывать на помощь любого из них. Письмо — вот.

Ингрид взяла официального вида конверт с внушительной печатью. Печать выглядела нетронутой, но почему-то подумалось, что Марик, сукин сын, наверняка знает способы деликатно её подковырнуть. Даже если она магическая. Ингрид сломала печать, вынула и развернула листок дорогой, хоть и без всяких завитушек-золотых обрезов, бумаги. Грандмастер тоже заверял леди Фросткрег, что она такой же член его ордена, как и все остальные, и так же может рассчитывать, и бла-бла-бла… Выражал надежду на то, что сын Защитницы здоров и крепок, предлагал свою защиту и поддержку. Он везде напирал на это «сын Защитницы Сиродиила», так что Ингрид уверилась: считать Джоффри не разучился, в тяжёлое сотрясение мозга не поверил и точно знает, что Гунмар — сын Мартина. Другое дело, что догадками своими ни с кем делиться не собирается. Пока что. Не хочет, стало быть, тащить младенца в дворцовое змеиное гнездо. Хочет подождать, пока тот подрастёт. Нет уж, господин грандмастер, скампов хер вам, а не Гунмара! Вы и ваш орден четверых взрослых мужиков сберечь не сумели, которые и сами могли, между прочим, неплохо за себя постоять. И Амулет Королей прямо у вас из-под носа спёрли. Пусть себе желающие пристроить жопу на имперском троне меж собой грызутся, а Гунмару и баронства хватит. Барон Гунмар Фросткрег, сын Защитницы Сиродиила — и хватит с мальчишки. Ему бы с матушкиной славой как-то управиться.

— Плохие новости? — светски спросил Марик, всё это время неторопливо попивающий винцо под жареную оленину. — У тебя лицо такое, — пояснил он, — словно ты собралась бить кому-то морду.

— Бить пока подожду, — сказала Ингрид, скомкав письмо и швырнув его в камин, — но съездить в храм Повелителя Облаков надо. Я ведь тебе не сильно здесь нужна?

Марик засмеялся.

— Ингрид, — сказал он, — это я должен почтительно осведомляться, нужен ли я твоей милости. А ты у меня ничего спрашивать не обязана. Ставишь перед фактом: «Я еду в Бруму, приготовь лошадей и пару человек в сопровождение», — и я отвечаю: «Будет сделано, госпожа баронесса». Привыкай.

— Ага, — вздохнула она. — Постараюсь.

========== Храм Повелителя Облаков, или Ещё один эпилог ==========

Комментарий к Храм Повелителя Облаков, или Ещё один эпилог

Ингрид (и я тоже) давно уже хотела высказать вслух всё, что она думает о Клинках, и ей наконец подвернулась возможность сделать это. А то, пока идёт война, с союзниками ссорятся только полные идиоты. Однако война окончена, и можно наконец облегчить душеньку

«Господин канцлер, довожу до Вашего сведения, что небезызвестный Вам грандмастер Джоффри намерен посадить на имперский трон сына Защитницы Сиродиила баронессы Фросткрег на том основании, что якобы младенец является сыном Мартина, бастарда Его Императорского Величества Уриэля.

Перейти на страницу: