жестикулируя. Сергей, видимо, пытаясь оправдаться, о чем-то старательно рассказывал, время от времени указывая рукой в сторону. Из-за сильных порывов ветра их разговор почти не был мне слышен. Я вы- жидал, аккуратно и внимательно наблюдая за проис- ходящим из тени. Мой трофей, а именно добротный кизлярский нож, так кстати захваченный с собой с совершенно другой войны и даже из абсолютно дру- гого времени, уже находился в ладони правой руки, в глубоком карманетелогрейки.
Ситуация продолжала усложняться. После недол- гих разговоров немец вопросительно ткнул Валерию указательным пальцем в живот. Сергей старательно пытался что-то объяснить, отчаянно жестикулируя и говоря без умолку. Но тщетно. Фашист резко рас- стегнул центральную пуговицу на Валином пальто и с силой рванул на себя находящееся за пазухой Валерии алое полотнище. «А вот и крайний, непред- виденный случай», — успела молниеносно промельк- нуть в моей голове короткая мысль. Действовать нужно было незамедлительно. Времени на раздумья уже не оставалось.
Я вышел из своего укрытия и в несколько шагов преодолел расстояние, разделявшее меня и немца.
Herr, Sie haben alles falsch verstanden. Lassen Sie mich das erkl"aren…* — на чистом немецком отчетливо произнес я, быстро приближаясь. Мужчина вздрогнул от неожиданности, поворачивая голову в мою сторону.
Вы все неправильно поняли, господин военный. Позвольте подробно объяснить… (
— Was?..* — выпучив на меня округлившиеся от удивления глаза, успел произнести немецкий солдат. Правая рука его уже тянулась к висевшему на плече пистолету-пулемету МР-40, более известному мне как
«шмайссер», однако ни использовать его по назна- чению, ни позвать кого-либо он не успел. Я мгновен- но выхватил свой нож из кармана и, сделав резкий выпад вперед, вонзил отточенное лезвие в мягкое незащищенное горло фашиста по самую рукоятку. Одновременно с этим левой ладонью я крепко зажал ему рот. Так, что громко вскрикнуть немец тоже не смог. Секунду он еще хрипел, а затем тело его обмякло, и он медленно начал заваливаться в сторону. На лице его посмертной маской застыло изумление.
Скорее, ребята, время, — напряженным голосом я поторопил Сережу и Валю, опуская на землю тяже- лый труп фашиста.
Работаем быстро, — согласился Тюленин. Он забрал у Валерии алое полотнище и помчался к по- жарной лестнице школы. Я, окинув немца корот- ким взглядом, попросил у Вали одну листовку. Она, утвердительно кивнув, протянула мне один листок и, торопясь, побежала расклеивать остальные. Улица опустела, и теперь вокруг не было ни души.
Искушение внести свой штришок в происходящие события оказалось слишком велико, чтобы не под- даться ему. Вынув из внутреннего кармана обычную для моего времени гелевую ручку, я старательно вы- вел на обратной стороне листовки на русском и чуть ниже — на немецком:
Что? (
Затем я, вскинув на плечо пистолет-пулемет, на- скоро обыскал фашиста, забрал документы и запас- ную обойму с патронами. Труп немца оттащил на крыльцо, ближе к входной двери. Положив его жи- вотом вниз на нижнюю ступеньку, приколол ножом к спине свое послание и, зачерпнув в горсть мокрый снег, отер руки.
В это время Сергей и Валерия, выполнив задание, подбежали ко мне. Тюленин коротко глянул на труп фашиста, стоявший на четвереньках, посмотрел на мои художества, качнулголовойиотрывистопроизнес:
— Все, ребята, уходим, скорее! Разбор полетов позже.
Отбежав от здания на приличное расстояние, мы одновременно, не сговариваясь, обернулись. Темнота скрадывала цвета и очертания, однако было отчетливо видно, как ярко-алое полотнище, покорное порывам ветра, гордо реяло на крышешколы.
ГЛАВА 16
Обещанный Сергеем Тюлениным разбор полетов выдался действительно жарким. Ребята бросали на меня внимательные взгляды, прочесть по которым что-либо было невозможно. Когда все собрались, Вик- тор Третьякевич, сложив руки в замок, негромко начал: