Читаем Спасите меня, Кацураги-сан! Том 3 полностью

— Хмм, — Ягами Тэцуро задумчиво потёр подбородок. — Неплохо. Вот её бы как раз не помешало почаще показывать на выездах в Ямамото-Фарм.

А вот и яркий пример политики нашей клиники. Главный врач даже спрашивать об опыте работы и оценках в дипломе не стал. В первую очередь он обратил внимание на её внешний вид.

— Покружитесь, пожалуйста, Сакамото-сан, — попросил Ягами.

— А? — растерялась девушка.

— Я попросил покружиться, — настоял главный врач. — Что тут непонятного?

Я почувствовал, как жизненный поток вновь оборвался. Уже по этому признаку я понял, что Рин сильно испугалась.

— Ягами-сан, я уже осмотрел Сакамото-сан. Красавица, что тут ещё сказать? — я решил перевести внимание главного врача на себя.

Мне не хотелось, чтобы собеседование моей будущей сотрудницы проходило таким образом.

— Можете поверить моему вкусу, — добавил я. — Она будет радовать глаз нашим пациентам.

— Хм, — Ягами Тэцуро, откровенно пялясь на медсестру, почесал гладко выбритую челюсть. — Хорошо, Кацураги-сан. Убедили. Симпатичная девушка. Думаю, вы можете использовать её, как лицо нашей диспансеризации. Я бы хотел, чтобы впредь вы брали на выезды в Ямамото-Фарм только её.

— Значит, Сакамото-сан может идти в отдел кадров и оформляться? — уточнил я.

— Да, пускай идёт! — махнул рукой Ягами и вновь повернулся к Эитиро, чтобы продолжить беседу о профилактике.

Я жестом указал Сакамото Рин, чтобы она уходила. Девушка поклонилась и быстро выскользнула из кабинета.

— Рад был знакомству, Ягами-сан, — сказал я. — В ближайшее время я обращусь к вам с другими вопросами об организации работы профилактики. Нам ещё предстоит многое исправить.

Эитиро Кагами бледнел каждый раз, когда я заводил разговор с главным врачом. Видимо, боялся, что я могу спровоцировать его любой неосторожной фразой.

— Заходите в любое время, Кацураги-сан, — ответил он. — Чем смогу — помогу.

Я вышел в коридор, где меня ждала Сакамото Рин. Девушку трясло от волнения.

— Я не поняла, Кацураги-сан, это и было собеседование? — спросила она. — Меня приняли?

— Да, можете расслабиться, Рин-сан, — сказал я. — Вам не повезло столкнуться с главным врачом, но вроде всё прошло довольно гладко. Сильно испугались?

— Прилично… — вздохнула она. — Он рассматривал меня, как мебель в магазине.

— Ну вы ведь знали, какая здесь политика, Рин-сан? — пожал плечами я. — Я и сам от неё не в восторге.

— Да, я знаю, всё хорошо! — закивала она и улыбнулась. — Спасибо, что отвлекли его внимание. Мне в тот момент было совсем некомфортно. Вы очень много для меня сделали, Кацураги-сан. Я обязательно отплачу.

— Забудьте, — отмахнулся я. — Проходите в отдел кадров, оформляйтесь, а после — загляните в профилактическое отделение. Я познакомлю вас с остальными и объясню суть работы.

Мой телефон зазвонил. «Митсуси Коконе».

Я взглянул на часы и понял, что беседа с главным врачом заняла слишком много времени. Уже двадцать минут четвёртого. Приём в профилактическом отделении уже давно должен идти вовсю.

— Да, Митсуси-сан? — ответил я. — Я уже бегу к вам!

— Кацураги-сан! Тут такое… — затараторила Коконе. — У нас тут взрыв!

— Что? — не понял я. — Какой ещё взрыв?

— Спускайтесь скорее, сейчас всё сами увидите, — произнесла она. — Мы уже не знаем, что делать.

Я решил не тратить времени на расспросы по телефону и почти бегом рванул в профилактическое отделение. Больше всего я боялся, что старые стены рухнули и всех моих медсестёр погребло под завалом. Шутки шутками, конечно, но состояние моего отделения оставляет желать лучшего.

Через коридор первого этажа было невозможно пробиться. Его заполонили толпы людей.

Что здесь происходит? Такое ощущение, что народ решил взять профилактику штурмом. Протиснувшись между пациентами, я проник в кабинет медицинской профилактики. Там уже вовсю суетились Коконе, Йоко и Хикари.

— Так, дамы, доложить обстановку! — скомандовал я. — Почему здесь плотность, как на станции Сибуя в утро понедельника?

— Кацураги-сан! — воскликнула Коконе. — Я же сказала — взрыв! Это всё — к нам.

— Вы шутите, Митсуси-сан? — рассмеялся я. — В смысле — к нам? Там не меньше пятидесяти человек в коридоре.

— Ваша рекламная компания сработала, Кацураги-сан, — объяснила Коконе. — После выезда в Ямамото-Фарм все захотели пройти диспансеризацию. Слухи распространились очень быстро.

— Эй! — послышался недовольный голос из коридора. — Говорили же, что здесь можно пройти обследования спокойно — без очередей! Зачем давать пустые обещания?

— Что будем делать, Кацураги-сан? — спросила Коконе.

— Как «что»? — усмехнулся я. — Начинаем приём! Я сейчас позову подмогу.

<p>Глава 10</p></span><span>

Я набрал номер Сакамото Рин.

— Да, Кацураги-сан? Что-то случилось? — спросила девушка. — Я сейчас в отделе кадров оформляюсь.

— Сакамото-сан, после оформления сможете прийти на подмогу в отделение профилактики? — спросил я. — Пройдёте стажировку и познакомитесь с работой отделения на практике.

Я перешёл на «вы», как и положено общаться коллегам в клинике.

— А… Конечно, Кацураги-сан! Прибегу сразу после оформления, только… Я даже халат с собой не взяла, — растерялась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмина тайна
Ведьмина тайна

Рада работает журналистом в мистическом журнале «ЭкзоТерра». В «магию» экстрасенсов она не верит, но верит в магию вообще. И мечтает встретиться с истинной ведьмой или колдуном, заняться расследованием реального мистического случая. И он появляется. В старой книге Рада находит странное письмо, а во сне встречается с ведьмой, его написавшей, – проклятой, угодившей в западню. Ведьма просит Раду не вмешиваться, выбросить письмо. И героиня с сожалением от него избавляется. Но ненадолго. Письмо возвращается, а следом за ним в реальный и привычный мир Рады врывается магия. Нечисть. Предсказания. Колдун-заклинатель. И – нападения. И если проклятая хочет, чтобы ее нашли и спасли, то кое-то против, чтобы о тайне её исчезновения узнал магический мир. Раде предстоит пройти нелегкий путь, чтобы раскрыть ведьмину тайну. В азарте поиска она забыла о главном: у мечты две стороны - светлая и тёмная. И вторая грозит смертельной опасностью тому, кто сунул нос в чужое дело.

Дарья Гущина , Дарья Сергеевна Гущина , Ирина Эльба , Татьяна Осинская

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Шепчущий череп
Шепчущий череп

Меня зовут Люси Карлайл, и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем – не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет. Кажется, наши задания раз от раза становятся сложнее. В одной из могил, которую нам пришлось вскрыть, было обнаружено древнее костяное зеркало, обладающее чудовищной силой. Все, кто когда-либо в него смотрел, умирали в страшных мучениях. Поговаривают, что его создал свихнувшийся некромант из самых настоящих человеческих костей. Бр-р-р! Лучше даже не думать об этом. Теперь мне, Локвуду и Джорджу предстоит не только разобраться с этой смертельной загадкой, но и устоять перед искушением самим заглянуть в страшное зеркало, которое, кажется, обладает собственной волей… Короче говоря, очередное дело для чокнутых агентов!

Джонатан Страуд

Городское фэнтези