Читаем Спэнсер Коэн. Книга 3 полностью

— Прекращай спрашивать, хочется мне лететь на другой край света или нет. Где ж еще мне быть, если не с тобой? Заканчивай паковаться… Или начинай. — Он изумленно глянул на мой по — прежнему пустой чемодан. — Господи, Спэнсер, ты хоть что — нибудь упаковал? Нам скоро нужно выезжать!

Я буквально похватал три пары штанов, пять кофт, нижнее белье и носки, все сложил — типа — и запихнул в чемодан.

— Туалетные принадлежности, и я закончил.

— Так просто?

— Да, а что? — Я дотянулся до верхней полки в шкафу и вытащил металлическую коробку. Повернул ключ и вынул паспорт и черный кожаный браслет, остальные документы трогать не стал, закрыл крышку, повернул ключ и убрал обратно.

— Э — э, Спэнсер? — неуверенно позвал Эндрю. — Не думаю, что оставлять ключ в коробке — хорошая мысль. Ты ведь знаешь, для чего нужен замок? Чтоб его запереть и вынуть ключ.

Я фыркнул.

— Если кому придет охота, можно и всю коробку утащить. Там всякая ерунда. Я подумал, что если ключ вставлен, и если кто — нибудь вломится в квартиру, то сможет сразу же убедиться, что ничего ценного там нет, и воровать фиговину не будет. В наше время существуют специальные учреждения для подобных вещей, называются «банки». Ты наверняка слышал. — Я расхохотался над его выражением лица. — Здесь я держу только документы и информацию, вот и все. Коробка огнестойкая.

— И ни к чему столько сарказма.

— Да уж. — Я стащил кофту, бросил на кровать и вытащил из шкафа чистую рубашку на пуговицах. Он пялился на мою грудь. Из — за чего я припомнил: — Эй, ты все еще должен нарисовать для меня тату.

Он прокашлялся.

— Знаю. Я над ней работаю.

— Да?

— Я набросал несколько идей.

— Можно на них взглянуть?

Он вытаращился.

— Разумеется, нет. Они не закончены.

— А намекнуть?

— Нет.

Я вздохнул и, покончив с пуговицами, начал заворачивать рукава. Не спеша, одного из другим, я явил взору чернильных воронов, и мое настроение вновь помрачнело.

— Я попросил Эмилио изменить вот этого дрозда. — Я провел пальцем по тату, которая в течение многих лет символизировала моего брата Арчера. — Подумал, может, заменить дрозда на феникса, но он сомневается, что выйдет. Он проверял при помощи трафарета. Он не уверен, что получится, но решил попробовать. Видишь? — Я указал на самого маленького дрозда. — У него неподходящий хвост.

Самым заботливым прикосновением Эндрю опустил ладонь на тату.

— Посвященного ему феникса ты мог бы выбить на спине. Дрозда оставь таким, какой он есть, потому что эта тату, — он легко ее коснулся, — часть тебя.

Я улыбнулся. Из — за полнейшего принятия — или скорее даже поощрения — моих татуировок грудь наполнилась теплом.

— Вообще — то, можно.

Эндрю убрал мой паспорт в нагрудный карман.

— Ты звонил доктору? Спрашивал о перелете после аллергической реакции?

— Э — э…

Он уставился на меня.

— Спэнсер, два дня назад ты чуть не умер от анафилактического шока.

— Помню. Я там был. — Улыбка медленно растянула мои губы. — Безусловно, я звонил. А еще попросил выслать мне информацию и разрешение на вывоз «эпипена». А еще позвонил в авиакомпанию и поинтересовался их политикой в отношении аллергии на моллюсков. — Я нежно его поцеловал. — Не впервой.

— Я переживаю, вот и все.

— Знаю. — Я протянул ему черный кожаный браслет. Он был чем — то похож на часы, но вместо кварцевого циферблата была металлическая застежка.

— Твой медицинский тревожный браслет, — тихо сказал Эндрю больше себе, чем мне. Я вытянул запястье, и Эндрю осторожно его застегнул.

— Спасибо.

Он прильнул ко мне и поцеловал.

— Пожалуйста. Теперь собирай свои туалетные принадлежности. Лола будет здесь…

Раздался громкий стук в дверь.

— Такси до аэропорта, — проорал голос Лолы.

— Открою дверь. — Эндрю испарился, а я собрал необходимые вещи, бросил в чемодан еще одну пару обуви и застегнул молнию. Взял рюкзак, убрал туда книгу, наушники, распечатанные документы от врача и две упаковки «эпипена».

Я застегнул змейку, и меня обняла Лола.

— Я так тобой горжусь.

Я кивнул.

— И я.

Лола отстранилась и посмотрела на меня со слезами на глазах.

— Независимо от того, что там произойдет, ты все делаешь правильно.

— Возможно, это единственный шанс вернуть брата в свою жизнь. — Я сделал глубокий вдох. — Я обязан попытаться.

Эндрю подхватил мой чемодан.

— Нам пора ехать.

Я взглянул на часы. И правда. Мы взяли мои сумки, потом достали из машины сумку Эндрю и загрузили все в «Синди Кроуфорд». Эндрю отдал ключи Эмилио и пояснил, что за ними зайдет Сара. Мы попрощались, и я решил не придавать этому значения. Я забрался на переднее сиденье, а Эндрю уселся сзади. Поездка вышла короткой, учитывая, что передвигались мы с молниеносной скоростью. Кажется, я настолько привык к манере вождения Лолы, что, невзирая на полнейший ужас, совершенно не обращал внимания на резкие смены полос и повороты на девяносто градусов. Но я обернулся к Эндрю, и выражение его лица…

Выглядел он так, будто встретился лицом к лицу с неминуемой гибелью.

Я почти расхохотался, но вряд ли было смешно.

— Лола, сбавь обороты.

— Я и не гоню, — сказала она, а потом в зеркале заднего вида разглядела Эндрю. — Ой.

Я развернулся лицом к нему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спэнсер Коэн

Спэнсер Коэн. Книга 1
Спэнсер Коэн. Книга 1

Спэнсер Коэн — парень, способный найти ответы на вопросы о взаимоотношениях. Исполняя роль нового возлюбленного, главная его задача — заставить предмет обожания клиента решить: хочет он расставания или нет. Клиент в любом случае получает ответ. Бывшая пассия либо извиняется и умоляет, либо разворачивается и уходит. Но, в конечном итоге, клиент Спэнсера выигрывал. Если просыпалось желание вернуть и удержать любимого, отлично. Если же парень наоборот уходил, тогда, как бы ни было тяжело клиенту, он знал — все кончено. Независимо от результата, работа Спэнсера была выполнена. Бывший Эндрю Лэндона бросил его безо всяких объяснений. Но сестра не может больше выносить его несчастный вид. К ужасу Эндрю, они нанимают Спэнсера на роль нового бойфренда, чтоб вернуть бывшего. Для Спэнсера род его занятий никогда не носил личный характер. Исключительно бизнес — сделка. Никаких эмоций, никаких привязанностей, никаких сложностей. Ага, конечно. Даже слепой мог бы разглядеть, чем все закончится.

Н. Р. Уолкер

Современные любовные романы / Романы
Спэнсер Коэн. Книга 2
Спэнсер Коэн. Книга 2

Наконец–то превратив свой роман из фейкового в настоящий, Спэнсер Коэн и Эндрю Лэндон пробуют не торопить события. Они понимают, что их чувства могут перерасти в нечто необыкновенное и, несмотря на опаляющее сексуальное напряжение, не хотят падать в омут с головой и сгорать.Спэнсер учится открываться, делиться секретами прошлого с Эндрю. Опасаясь ставить на карту собственное сердце, но видимо не в силах остановиться, Спэнсер осознает, что влюбился. Каждый шажок на ощупь приводит Эндрю в оцепенение, но чем медленнее они продвигаются, чем быстрее все развивается.Пока они силятся сориентироваться в своих отношениях, Спэнсера беспокоит реакция Эндрю на нового клиента. Но дело оказывается не совсем обычным, и вскоре Спэнсер понимает: все не так, как кажется. Когда в делах намечаются осложнения, и они объединяют усилия, помогая клиенту, Спэнсеру и Эндрю необходимо решить: а готовы ли они к следующему шагу?

Н. Р. Уолкер

Современные любовные романы

Похожие книги