Читаем Спенсервиль полностью

— Тут сейчас для меня новая ситуация. Только тут. А все, что осталось там — это старая ситуация. Знаешь, поначалу я злился, но потом перестал. Вы, ребята, оказали мне большую услугу. И заставить меня вернуться вы не можете, так что кончай пудрить мне мозги.

— Н-ну… знаешь, ты ведь пока еще в армии. Конечно, форму тебе за последние лет пятнадцать не доводилось надевать ни разу, но ты, как-никак, полковник запаса, а президент — твой главнокомандующий.

— Расскажи это моему адвокату.

— Президент в определенных обстоятельствах может тебя призвать, освободив от выполнения любых других твоих обязательств, ну, и так далее. И именно такие обстоятельства сейчас и сложились, дружище.

— Не надо, со мной это не сработает.

— Ну ладно, тогда попробую иначе. Не подставляй меня. Поехали вместе со мной в Вашингтон, и там ты им скажешь, что Эйдер уговаривал тебя, как мог, но ты приехал исключительно только ради того, чтобы прямо сказать им: пусть от тебя отстанут. Хорошо? Я знаю, сам ты именно так бы и поступил. Ты им совершенно ничего не должен, кроме одного: лично послать их куда подальше. А вот мне ты кое-чем обязан, однако единственное, о чем я тебя прошу — это поехать сейчас со мной в Вашингтон. Тогда меня снимут с крючка, а ты получишь возможность высказать все, что думаешь. По-моему, это честно, а?

— Я… я не могу сейчас с тобой ехать…

— Кит, за тобой есть должок. И я приехал его получить. Не умолять, не упрашивать, не угрожать, а получить.

— Чарли, послушай…

— Вспомни Бухарест. Не говоря уже о том, что ты устроил в Дамаске.

— Послушай, Чарли… есть одна женщина…

— У тебя всегда и везде есть одна женщина. Именно так ты нас всех чуть не подвел под полный провал в Дамаске.

— Здесь есть одна женщина…

— Здесь?! Господи, дружище, да ты тут и пары месяцев еще не пробыл!

— Это тянется еще с очень давних времен. Со школы и с колледжа. Я как-то, по-моему, в порыве откровенности упоминал тебе о ней.

— А-а… да. Да, было. Понимаю. — Он задумался ненадолго, потом спросил: — Она замужем?

Кит кивнул.

— Ну, тут мы тебе ничем помочь не можем. — Он подмигнул. — Но придумать что-нибудь сумеем.

— Спасибо, я уже сам все придумал.

Они вернулись назад, во двор фермы, и Чарли присел на маленький садовый трактор.

— Можно мне покурить на этой штуке?

— Можно. Это всего лишь трактор. Он не летает.

— Что правда, то правда. — Чарли закурил очередную сигарету и сделал вид, будто задумался. — И все-таки не понимаю, какие у тебя сложности, — проговорил он наконец.

— Она замужем. Как вам понравится, если работник аппарата президента станет жить с женщиной, которая замужем за другим?

— Устроим ей развод.

— Это может тянуться долгие годы.

— Подергаем за некоторые ниточки.

— Не выйдет. Даже вы не в состоянии делать все, что вам заблагорассудится. Вы считаете, будто можете, а на самом деле это не так. Есть законы, которые это все регулируют.

— Пожалуй. И как скоро ты собирался сойтись с ней?

— Очень скоро.

— Ну так мы снимем для нее в Вашингтоне отдельную квартиру. Что ты делаешь из этого такую проблему?

— Чарли, мы с ней не это имеем в виду. Я не настолько важная фигура, чтобы мир во всем мире нельзя было обеспечить без меня. Мир вполне обойдется без моих советов. Опасность уже позади. Я выполнил свой долг. И теперь для меня нет ничего важнее моей собственной жизни.

— Ну хорошо. А раньше что, твоя жизнь была не важна? Я понимаю, что ты хочешь сказать. Но ведь у тебя могут быть и личная жизнь, и карьера. В одно и то же время. Все так живут.

— Не при такой карьере.

— На этот раз — ничего из ряда вон выходящего. Конечно, рабочий день будет ненормированный, и время от времени, возможно, придется куда-то слетать, но за железный занавес тебе теперь отправляться не придется. Его больше нет.

— Ну, там-то я побывал.

— Да уж. — Чарли внимательно посмотрел на приборы и рычаги управления трактором и спросил: — И ты умеешь это водить?

— А как, по-твоему, он выбрался сюда из амбара?

— Мне казалось, эти штуковины должны быть больше.

— Это садовый трактор. Для мелких работ в огороде и во дворе.

— Серьезно? А где же большой?

— Отец продал, — ответил Кит. — Ну что ж, спасибо, что заехал. Передавай там всем привет. Во сколько у тебя рейс?

Чарли посмотрел на часы.

— Обратный из Толидо в 14.15. Сколько времени мне понадобится, чтобы добраться отсюда до аэропорта?

— Примерно час; если движение сильное, то чуть больше. Поезжай прямо сейчас, чтобы подстраховаться на всякий случай.

— Нет. Я еще успею выпить пива.

— Тогда заходи.

Чарли слез с трактора, и через дверь кухни они вошли в дом.

— Эх, а пиво-то у меня кончилось! — воскликнул Кит.

— Ну и ладно. Все равно для пива еще рановато. Просто мне что-то пить захотелось.

— Еще бы. Последние полчаса ты так старался, что от Тебя прямо пар шел. — Кит открыл холодильник, достал воду со льдом и наполнил два стакана. — Чистейшая, из настоящего источника.

Чарли выпил полстакана.

— Хороша, — похвалил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы