Читаем Спиннер (СИ) полностью

Никанор Поликарпович ещё несколько минут к ряду, самозабвенно произносил длинную тираду, переполненную лицемерием и откровенной ложью, и же на третьей минуте этого неудержимого словесного излияния меня начало, самым натуральным образом, мутить.

На моё счастье, из коридора донёсся звонок - мой спаситель!

Я, как и ещё полтора десятка подросток, вскочил из-за парты, намереваясь, как можно быстрее, покинуть класс для того чтобы одним из первых оказаться в трапезной, дабы замешкавшись не попасть в длинную очередь из голодных учеников. Однако, грозный окрик старца, уже несколько десятков лет полоскавшего мозги подрастающим поколениям, спутал все планы.

- Стоять!!! Всем сесть за парты и записать домашнее задание, иначе никто не покинет класс.

Лишь многоголосый вздох, скрип лавок, на которые обреченно плюхнулись ученики, а так же шлепки тетрадей на парты, были негласным ответом убеленными благородными сединами учёному мужу.

- К следующему занятию, в своей домашней работе по просмотренной сегодня менталоскопии, опишите и обоснуйте не менее десяти ошибок, допущенных претендентом.

Тут же торопливо и раздраженно по бумаге заскрипели письменные перья из гусиного крыла. В повседневной жизни мы могли пользоваться нормальными шариковыми ручками, но здесь, в стенах альма-матер должны были чтить древние традиции, и неукоснительно использовать данные письменные принадлежности, являющиеся, по авторитетному мнению высших государственных чинов в сфере просвещения, лучшим, из всех возможных, способом привить отрокам аккуратность и любовь к каллиграфии.

Я уже заранее понимал то, что делая это домашнее задание встану перед сложным выбором: оговорить человека, навесив на него всех собак, в виде десяти несуществующих ошибок, и при этом получу высокую оценку; либо напишу то, что действительно думаю, и рискую оказаться пред светлые очи господина директора.

Именно в этот момент мне в голову пришла одна идея, способная нащупать золотую средину между моим искренним порывом и тем заданием, что дал учитель.

К тому моменту, как большинство учеников дописали последние слова, торопливый топот ног, доносящийся из коридора, начал стихать, говоря нам о том, что основная масса учеников уже спустилась в трапезную и теперь нам гарантированно предстоит отстоять в очереди.

Никанор Поликарпович, гаденько улыбнулся в свою седую козлиную бородку, явно понимая то, как нам насолил, и произнес:

- А теперь все свободны!

Теперь смысла торопиться уже не было и разом погрустневшие ученики неспешно покидали аудиторию.

Зато Поликарпыч расцвёл. Ну, ещё бы, делал людям гадость, а самому в радость!

- Никанор Поликарпович, - обратился я преподавателю, - могу ли я найти дополнительную информацию по Спин... Ольгеру Пядилину для того чтобы для того чтобы составить объективную картину.

- Гордей, вы что диссертацию собрались написать?! По моему, в данной менталоскопие очень доступно представлено всё, что необходимо!

- И всё-таки, я настаиваю на доступе к дополнительным материалам, - не отступался я.

Поликарпыч воззрился на меня своим самым недобрым взглядом, на который только был способен, однако я с честью его вынес в течении одной минуты.

- Ладно, - нервно дернув козлиной бородкой, решился Поликарпыч, а затем черкнул на стандартном бланке несколько строк и поставил свой вензель, - Вот допуск в спецхран. Предъявителю сего документа предоставляется вся информация по интересующему вас вопросу, так что не потеряйте, молодой человек!

- Покорнейше благодарю! - Откланялся я, в глубине души чувствуя хоть и небольшое, но удовлетворение.

***

Покинув аудиторию, я нос к носу столкнулся с Александэром и его приятелями, очевидно решившими встретить меня здесь, для того чтобы пообщаться в тёплом дружеском кругу. Естественно, что последнее являлось иронией, так как никакой дружбы между нами быть не могло, ни в прошлом, ни в настоящем, ни, даже в самом оптимистичном, будущем. Мы были врагами, которых обретаешь раз и навсегда.

- Ну, что, байстрюк, видел, что тебя оживает на инициации?!

- Смерть! Смерть! Смерть!... - дружно начали скандировать Бориц и Владеймир.

- Да пошли вы, идиоты!

Я, довольно грубо, отпихнул парней, преградивших мне дорогу.

- Ну, ничего, полукровка, мы ещё с тобой потолкуем на рукопашке, - зло прошипел Александэр, потирая грудь, в которую пришёлся мой тычок.

Я прекрасно понимал что он имеет ввиду. Драки на территории школы были строжайше запрещены, зато существовали уроки рукопашного боя, где можно было решить проблемы с обидчиком вполне легальным способом, без какого-либо нарушения устава школы. А все синяки, ссадины и переломы можно было списать на, вполне допустимые, последствия жёсткого спарринга.

И следующим уроком, как вы уже поняли, должно было быть занятие по рукопашному бою.

Глава 3

Инструктором по русскому рукопашному бою был суровый отставной вояка Михайло Федорович Кадошников - настоящий фанат своего дела, и требующий того же самого от своих подопечных, то есть от нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги