— Да плевать я хотел на твою занятость! — суда по тому, что услышала Таня, мистер Грей в самом деле плевал в трубку. — Я дал тебе последний шанс, и ты должна его оправдать. Если к концу недели ты не напишешь статью о жульничестве мадам Бланшар, можешь искать работу в другом месте!
Таню охватил небывалый гнев. Она была так сердита на своего работодателя, что почти не контролировала себя. Она отличный журналист, черт возьми, а должна унижаться перед этим хреновым онанистом!
— Я напишу статью, — выдавила Таня. — И она действительно станет настоящей бомбой, такой, что любое издание захочет ее купить. Но для этого мне нужно время.
Угрозы не прошли. Данстон не только не захотел пойти ей на уступки и дать девушке дополнительное время, но и набросился на нее:
— Да ты, видно, спятила, Танья, раз возомнила себя детективом! — кричал в трубку мужчина. — Ты журналист, детка, находишься в эпицентре событий, знаешь правду из первых уст, твое имя не сходит с первых строчек газет…
— Так загляни в них и прочитай, как правильно пишется мое имя!
Таня со злостью нажала кнопку "сброс".
— Кто это был? — тихий, вкрадчивый голос Бернарда заставил ее вздрогнуть.
Она перевела растерянный взгляд на дворецкого, стоявшего в дверях.
— Да так, кое-кто из прошлого, — ответила она и не обманула.
— И он просил вас написать статью о мадам? — проницательный взгляд мужчины буквально впился в девушку.
Таня покраснела и стыдливо потупилась. Отпираться не было смысла, да она и не хотела. Она до чертиков устала от бесконечного вранья, окружавшего ее, как со стороны других людей, так и со своей.
— Прости, — прошептала она. — Не буду отрицать я…
Бернард поднял руку, останавливая ее.
— Я же говорил вам, мисс, что никогда не верил в легенду о девочке с фермы, оскопляющей бычков, но, тем не менее, позволил вам остаться здесь.
Позволил? Каково! Но Таня решила, что в данной ситуации лучше смолчать.
— И все это потому, что впервые за столько лет, с тех пор, как мадам потер…, — мужчина замолчал и прочистил горло, — как мадам осталась одна, при виде новой помощницы в ее глазах возник живой интерес. Я готов промолчать и простить вам многое лишь потому, что вижу, как изменилась мадам с вашим появлением. Видит Бог, я искренне не понимаю, в чем ваш секрет, но факты налицо. Мадам нужен друг, она слишком долго была одна. И как бы ни трудно мне это было делать, но я прошу вас, мисс Сэвидж, станьте им. Только в ваших руках вернуть ее к жизни.
Таня была поражена.
— А как же вы? — изумилась она. — Люсьен, Бренда, Стойя?
Дворецкий пожал плечами.
— Мы давно стали для мадам частью этого дома, частью той одинокой жизни в добровольном заключении, на которое она себя обрекла.
— Но почему? — спросила девушка и надавила: — Если ты не скажешь, что на самом деле происходит с Рианнон, я не смогу ей помочь. "Потер…" означает "потеряла", ведь так? Кого потеряла мадам, о ком она тоскует? Вот только не пытайся меня убедить, что это бывший муж лягушатник.
Бернард насмешливо хмыкнул, его глаза прищурились.
— Я и не пытаюсь вас ни в чем убеждать. Я лишь прошу, нет, даже требую стать для мадам поддержкой, в которой она так нуждается. Это единственная причина, по которой я еще держу язык за зубами. Но это не означает, что я не слежу за каждым вашим шагом. Поверьте, вы сильно пожалеете, если заставите мадам страдать.
На этом он, горделиво держа спину, повернулся на пятках и вышел из комнаты.
Таня нашла Рианнон на том самом месте, где она пребывала последние два дня, — а именно, лежавшую на диване в своем кабинете. Хотя мадам Бланшар все же совершила пару телодвижений за последние несколько часов, так как теперь распластанная "туша" переместилась непосредственно за диван, развалившись на полу. Женщина, лежа на спине, тупо уставилась в потолок и хихикала.
— А, чучундра! — обратилась она к подошедшей Тане и похлопала рукой по ковру возле себя. — Присоединяйся ко мне, вместе посмотрим на звезды.
— Эк тебя вштырило, медиум.
— А чё, я всегда хотела стать астрономом.
Таня подошла к Рианнон и ткнула ее носком в плечо.
— Вставай, астроном. Идем.
— Куда это?
— В ванную. Ледяной душ и целительная клизма не только приятны, но еще и полезны.
В глазах женщины появилась осознанность.
— Я не пойду, — грозно ответила она, хотя лицо ее выдавало испуг.
Девушка наигранно вздохнула.
— Что ж, тогда придется опять нести тебя на своей хребтине. А так как ты, надо сказать, далеко не худышка, я поступлю иначе.
Развернувшись, Таня вышла за дверь, оставив озадаченную Рианнон лежать на полу. Но когда та уже поверила, что опасность миновала, помощница вернулась и полным тазом холодной воды.
Секунду спустя дом сотряс дикий вопль.
За ним последовали отборная брань, крики, возня, плевки, движение мебели и проклятия.
Бернард и Люсьен, с трудом расколотившие запасной выход и сейчас отдыхавшие в гостиной у телевизора, предпочли включить звук погромче.